综合日语1
N1はN2です<N1是N2>
- 意义:名词N2说明主语N1所指的内容。
- 说明:助词「は」提示主语或话题,读作「wa」。
- 私はかねです。
- 我是金酱。
N1で、N2です<是N1,是N2>
- 意义:表示句子的中顿。(で、です中的で是です的中顿形式)
- 说明:「で」是「です」的连用形,用于将两个名词谓语句连接起来。
- 当两个句子主语相同时,第二局的主语一般省略。
- 私はかねで、中国人です。
- 我是金酱,是中国人。
ではありません<否认>
- 说明:「です」的否定形式是「ではありません」。
- 「じゃありません」为口语形式。
- 私はかねではありません。
- 我不是金酱。
N1はN2ですか<N1是N2吗?>
- 意义:表示疑问或确认。
- 表示问读升调,表确认读降调。
- か↑。表示第一次知道,提问
- か↓,表示第一次知道,刚刚获取的信息向对方确认
- 说明:「か」接在陈述句的句尾构成疑问句。
- 王さんは韓国人ですか。
- 小王是韩国人吗?
N1はN2ですね<N1是N2吗?>
- 意义:用于向对方确认自己说话的内容或征得对方的同意。
- 接续:助词「ね」用于句尾。
- ね:表示再次确认(对于自己已经知道的事情再次确认)
- か:(第一次知道)
- あの人は高校生ですね。
- 那个人是高中生吧?
ですか疑问句
- 一般疑问句:(会用はい、いいえ来回答的句子)
- 意义:疑问词后接「ですか」,构成特殊疑问句,表示疑问。
- 注意:回答一般**不用「はい」或「いいえ」**起句。
- 王さんは何年生ですか。
- 小王是几年级学生?
このそのあのどの<指示>
- こ:近称
- この名词:这个~
- そ:中称
- その名词:那个~
- あ:远称
- あの名词:那个~
- ど:疑问称
- どの名词:哪个
- 注意
- 修饰名词时,使用この/その/あの/どの指示、限定所指称的人或事物。
- 使用场景一般分为两种情况:融合性、对立型
- Xの:事物/人
- 只能接名词
- Xれ:事物
- 只能接助词
- Xこ:场所
- Xちら:人/事物/场所/方向
それから<另外,还有>
- 意义:表示附加,补充
- 接续:用于连接两个或以上的句子,词组或词
- 友達は王さん、鈴木さん、それから高橋さんです。
- 我的朋友有小王,铃木,然后还有高桥。
とても<副词:非常>
- 接形容词前面
- 用とっても促音停顿表强调
じゃありません<反问>
- 意义:表示反问
- 译文:不是~吗?
- 今日は金曜日じゃありませんか。
- 今天不是星期五吗?
でも<但是\转折 >
- 意义:表示转折关系。(多用于口语)
- 接续:连接两个句子,用在后句的句首。
- 休日は日曜日です。でも、今日は月曜日です。
- 休息日是周日,但今天是周一。
どんな<怎么样的>
- 意义:询问名词所指的人或事物的性质,状态。
- 接续:どんな后面必须接名词。
- 王さんはどんな学生ですか。
- 小王是什么样的学生?
どうですか<怎么样>
- 意义:用于询问对某事物的看法。
- 注意:一般不用来询问对人的看法。
- この本はどうですか。
- 这本书怎么样?
どう
- 意义:还可以表示建议
- 举例:日曜日はどうですか。
- 4時はどうですか。
- 4点怎么样?
どうでしたか<怎么样>
- 「どうですか」的过去式。
- 意义:用于询问过去发生的事情的结果或情形。
- 注意:「どうでしたか」不表建议
- 昨日の試験はどうでしたか。
- 昨天的考试怎么样?
そんなに<那么>
- 意义:表示成都并没有想象的那么高,有过提前了解的映像
- 接续:そんなに+否定的谓语形式
- そんなに美味しくないです。
- 没那么好吃。
- 补充:不一定是接否定,也可以是询问
- そんなにおいしいですか。
- 真的有那么好吃吗?
- そんなにおいしいですか。
あまり<那么>
-
- 意义:表示程度不高
- 接续:あまり+否定的谓语形式
- 补充:不一定是接否定
- あまり美味しくないです。
- 不太好吃。
- 频率否定
- 意义:「あまり~ない」表示动作频率低;
- 「全然~ない」表示频率为零,从不进行该动作。
- 译文:不太……;从不……
- 私はあまりお茶を飲まない。
- 我不怎么喝茶。
- お茶はあまり飲まない
- 茶的话,不怎么喝。
- 意义:「あまり~ない」表示动作频率低;
N1はN2がA1です<主谓谓语句,大小主语句>
- 意义:「は」提示大主语,「が」提示小主语。
- 接续:大小主语一般是整体与部分,主体与侧面的关系。
- 寮はトイレが広い。
- 宿舍很宽敞。
~とき
- 意义:表示时间
- 接续:名词+の+時
- 高校の時
- 高中的时候
文脉指示
- 「その」、「それ」、「そこ」
- 提示:之前学过「現場指示」(中称,近称,远称,疑问称)
- 意义:用于指示刚才谈话或者前文涉及的、只有一方了解的人或事物
- そこは高いですか。
- 「あの」、「あれ」、「あそこ」
- 意义:用于指示刚才谈话或者前文涉及的、双方都知道的人或事物
~と同じ
- 意义:表达二者相同
- 接续:修饰名词时,一般不用「同じな」的形式,而由词干直接修饰。
- 彼は友達と同じ名前です。
だから/ですから<所以>
- 意义:表示因果关系,即前面的句子表原因,后面的句子表结果
- 接续:用于两个句子之间。敬体的句子中用「ですから」
- この部屋は古い。だから、安い。
Nの後<先后顺序>
- 意义:表示时间顺序,在一个动作结束之后进行另一个动作。
- 接续:动作性名词+の+あと(で)、「で」可省略
- 授業の後で宿題をする。
- 下课后写作业。
时间的范围
- ごろ(頃)
- 左右;大概(接时间点后)
- 五時ごろ
- くらい/ぐらい(位)
- 左右;大概(接时间段后,时间点可以用くらいに,不常用)
- 三時間くらい(三時ぐらいに)
- 以上
- 以上;超过
- 三時間以上
ところで<话说>
- 意义:用于在谈话时转移话题(连接两个句子)
- 译文:话说回来……,顺便一提……
- ところで、試験はどうでしたか。
- 话说,你考试考的怎么样?
中
- 动作性名词+中
- 表示正在进行某个动作
- 授業中
- 上课中
- 授業中
- 表示正在进行某个动作
- 时间/空间+中
- 表示整段时间、整个空间
- 世界中
- 全世界
- 世界中
- 表示整段时间、整个空间
そして<还;而且;接着又>
- 意义:表示两个动作之间的先后顺序,也表示累加、递进、并列等意。
- 接续:用于连接两个句子,也可以连接词或词组
- 注意:「それから」比「そして」更口语化
- 「そして」不连续(动作不紧密),「それから」连续(紧接着)
- 五時に起きた。そして、六時に寮を出た。
- 五点起床。接着6点出了宿舍。
Vましょう(か)<建议>
- 意义:用于建议对方与自己一起做某事,是敬体形式
- 接续:动词的第一连用形+ましょう
- 译文:……吧;……怎么样
- 今日は天安門に行きましょう。
- 今天(一起)去天安门吧。
- +か
- 比不加语气委婉,征求意见的语感更强
N1に(は)N2がある/いる<存在>
- ある:事物、植物
- いる:人物、动物
- 意义:表示人、物存在于某处。
- 接续:
- N1(处所)にN2(物体)が+あります
- N1(处所)にN2(人、动物)が+います
- 译文:N1处有N2
- 下に観光客が大勢いますね。
- 在下方游客有很多。
- (は)
- 「は」强调、突出存在的场所,尤其在表达否定意义时。
- 教室には学生がいません。
N2はN1にある/いる<所在>
- ある:事物、植物
- いる:人物、动物
- 意义:表示人、物的所在之处。
- 接续:
- N2(物体)はN1(处所)に+ある
- N2(人、動物)はN1(場所)に+いる
- 译文:N2在N1处
- 故宮は天安門の北にあります。
- 故宫在天安门的北边。
- 也可以说成「N2はN1(場所)です」
- 故宮は天安門の北です。
んです(か)<说明理由(か要求说明)>
意义:んですか需要对方说明理由,んです说明理由,有因为的意思 注意:偏口语 简体:んだ、んだか 接续:基本都按照各自形态的简体+んです 注意:2类形容词/名词/副词非过去简体肯定单词部分+な+んです
- 明日僕は行かない、授業があるんだ。
- 明天我不去,因为要上课。
- 立派なんです
- 学生なんです
- 本当になんです
- そうなんです 其他形式:
- のです(のだ)
- 偏书面
- のである
- 用于文体正式的书面语
Nが見える<可能>
意义:表示事物引入眼帘,或者具备看到的能力。 接续:名词+が見える 译文:看得见……;看得到……
- 景山公園から、故宮が見えるんですか。
- 从景山公园,能看到故宫吗?
数量词+V<对象的数量>
意义:表示动作所涉及的对象的数量 接续:名词+数量词+V
- ここで写真を一枚撮りましょう。
- 在这里拍一张照片吧。
- 补充:
- 数量词在句中位置大致分为以下两种,意思基本一致
- N(が/を)+数量词+V
- 常用
- りんごを二つ食べました。
- 数量词+の+N(が/を)+V
- 二つの林檎を食べました
- N(が/を)+数量词+V
- 如果数量词不是限定名词的数量(物体性质),就不能用表达①
- さっき
- 人が180センチ入りました。(✕)
- 約180センチの人が入りました。(O)
- センチー厘米
- さっき
- 数量词在句中位置大致分为以下两种,意思基本一致
Nになる/A1くなる/A2になる<变化的结果>
- 意义:表示变化的结果
- 接续:名词+に+なる;A1く/A2に+なる
- 译文:变得……;变成……;到……
- 肌がきれいになったよ。
- 皮肤变好看啦。
でも<示例>
- 意义:用于举例
- 接续:名词(+格助词)+でも
- 名词后的格助词是「が」「を」时,「でも」可以替代「が」「を」直接接在名词后;当名词后为其他格助词,如「に」「へ」「と」等时,可以接在格助词后使用。语气比委婉,暗示还可以有其他选择,常用于向对方提出建议。
- 北京ダックでも食べましょうか。
- 要吃点北京烤鸭之类的吗?
Vませんか<建议>
- 意义:用于建议、邀请对方一起做某事
- 译文:不(一起)……吗?
- 北京ダックでも食べませんか。
- 不一起去吃北京烤鸭什么的吗?
~んです/~んですが/んですけど<引入话题>
- 意义:用于说话人引入话题,然后就此话题向听话人提出询问、请求、邀请等
- 接续:
- 动词、形容词连体形+んです/んですが/んですけど
- 名词+な+んです/んですが/んですけど
- 遠藤先生、ちょっとお話があるんです。今よろしいでしょうか。
- 远藤先生,有点话要说。现在方便吗?
でしょう<推测>
- 意义:表示推测。
- 简体:だろう
- 接续:
- 动词/1类形容词简体+でしょう
- 2类形容词词干/名词+でしょう
- 译文:……吧
- あの人は学生でしょう。
- 那个人是学生吧。
までに<期限>
- 意义:表示在某时限之前完成某动作、行为。
- 接续:时间名词+までに
- 译文:(在)……之前
- 11時半までに行きましょう
- 十一点半之前去吧。
Nにする<选择、决定>
- 意义:表示选择或决定的食物。
- 接续:名词+にする
- 译文:要……;定……
- お酒は何にしますか。
- 酒的话要点什么。
なん<何>
- 何+の/だ/です
- 读なん
- 何+其他
- 读なに
Nである<判断>
- 意义:表示判断
- 接续:名词+である
- 译文:是……
- 万里の長城は世界的に有名な建築物である。
- 万里长城是世界闻名的建筑物。
- である变形用一类动词
- である
- ではない
- であった
- ではなかった
- 一般只用简体
Vて+いる<持续动作>
- 意义:表示某一动作正在进行。
- 译文:正在……;在……;……呢
- 接续:Vて+いる
- 说明:这里的V为动作的动词。
- 高橋さんはお母さんに手紙を書いている。
- 高桥正在给他妈妈写信。
Vて+いた<过去持续性动作>
- 意义:表示在过去的某一段时间或时间点上的持续动作。
- 译文:(过去,刚才,那时)在……;……来着
- 接续:Vて+いた
- 说明:这里的V也是动作动词
- 午前中は図書館で勉強していました。
- 上午在图书馆学习。
Vましょう(か)<意志、征求同意>
- 意义:
- 「Vましょう」在这里表示说话人要进行某一动作的意志。
- 「Vましょうか」除了表示说话人的意志以外,还含有征求对方同意的语气。
- 译文:……吧
- 接续:动作第一连用形+ましょう/ましょうか
- 说明:这里的V也是动作动词。
- 電話しましょうか。—そうね。私がしましょう。
- 要打个电话吗?—是呢。我来打吧。
って<话题>
- 意义:提示话题(は)的口语形式,用于提出话题
- 接续:名词+って
- 说明:在口语中使用
と言う<引用>
- 意义:表示引用(直接引语)或提示内容
- 说明:书写时,所引用的内容大多用引号表示
- “手机”は日本語で何と言いますか。
- 手机用日语怎么说。
Vて+いる<结果状态>
- 意义:表示变化结果的状态
- 译文:……了;……着
- 接续:Vて+いる
- 说明:这里的V为变化动词「死ぬ、始まる、終わる、開く、行く、来る」
- もう夕食の時間が始まっています。
- 晚饭时间已经开始了。
Nがわかる<理解>
- 意义:表示对人或事物的了解,人或事物一般用「が」表示
- 译文:明白;了解
- 鈴木さんは中国語がわかりますか。
- 铃木懂中文吗?
もう+Vた<已完成>
- 意义:表示该动作已完成。
- 译文:已经……了
- 接续:副词「もう」+Vた
- 王さんはもう帰りました。
- 小王已经回去了
まだVていない(ていません)<未完成>
- 意义:表示预计或应该进行的动作尚未进行。
- 译文:还没……;尚未……
- 接续:副词「まだ」+Vていない
- 说明:可以用作「もうVたか」这一问句的否定性回答,意为将来有可能进行该动作。
- 王さんはまだ帰っていません。
- 小王还没有回去。
V1て、V2て、V3<连续动作>
- 意义:表示连续进行的几个动作在时间上的先后顺序。
- 意义:(先)……之后,……
- 接续:两个以上的「Vて」连用
- 朝起きて、運動して、食事して、会社に行く。
- 早上起床,运动,吃饭,去公司。
Vている<习惯、反复动作>
- 意义:表示习惯性的,反复进行的或长期的动作
- 接续:Vて+いる
- 学生の大多数は大学の寮に住んでいます。
- 大多数学生都住在大学宿舍。
N1で(は)N2がある<事件的存在(发生·产生)>
- 意义:表示在某一地方发生某一事件【事故;~会;考试;比赛】
- 接续:表示处所的名词+で(は)+动作性名词+がある
- 译文:N1处有(发生)N2
- 中国では毎週試験があります。
- 在中国,有每周考试。
Vて<并列>
- 意义:表示两件事情的并列
- 接续:前后两个句子用「Vて」连接
- 私は彼らに日本語を教えて、彼らから中国語を習っています。
- 我教他们日语,我从他们那里学习中文。
Vたい<愿望(做某事)>
- 意义:表示说话人的愿望
- 译文:想……;想要……
- 接续:动词第一连用形+たい
- 非过去式一般只能用于第一人称,第三人称需要使用派生动词「たがる」的形式或相应的改变形态
- 第一人称:~(を・が)Vたい
- Vたい视为一类形容词变形
- 助词を常换成が、其他助词不变
- 私は水が飲みたい。
- 私は日本に行きたい。
- 其他人称:~をVたがっている
- Vたい⇒Vたがる⇒Vたがっている
- 动词第一连用形(去ます形)+たがっている
- 询问对方的愿望,用Vたいですか有时显得不礼貌,一般用「~はどうですか」或者「~はいかがですか」
- 趙さん、コーヒーはどうですか/いかがですか。
- 非自主动词一般不能接「たい」
Nがほしい<愿望(东西)>
- 意义:表示说话人希望、想要得到某物
- 译文:想要……
- 接续:名词+が+ほしい
- 说明:非过去式一般只能用于第一人称,第三人称需要使用派生动词「ほしがる」的形式或相应的改变形态
- 第一人称:某物+が+ほしい
- お金が欲しい。
- 否定时用は提示
- お金は欲しくない
- 其他人称:某物+を+欲しがっている
- 彼はお金を欲しがっている。
Nができる<能力>
- 意义:表示具备某种能力
- 译文:能……;会……
- 接续:名词+が+できる(通常是动作性名词,某种运动项目,某种语言;乐器等)
- 日本語で買い物ができますか。
- 会用日语购物吗?
- 否定は
それに<并列、累加>
- 意义:表示并列、累加
- 译文:而且;并且;以及
- 接续:词、词组或句子之间
- 日本語ができる店員さんもいますよ。それに僕も一緒に行きます。
N1+(助词)+の+N2<动词词组名词化(助词叠加)>
- 意义:动词词组名词化
- 译文:……的……
- 接续:N1(+格助词)の动作性意义的名词N2。
- 注意:没有がの、をの、にの
- がの替换成の
- をの替换成の
- に
- での 存在
- への 移动
- 先生との会話。
- 和老师的对话。
でございます<判断(礼貌)>
- 意义:判断句的礼貌形式
- 接续:名词+でございます
- 说明:多用于商业、服务业等场合,表示对听话人的尊敬。
- 七階でございます。
- 在7楼。
いくら<疑问(加个)>
- 意义:询问价格或钱数
- 译文:多少钱?多少……?
- これは、いくらですか?
- 这个多少钱?
する<价值>
- 意义:与表达金额的数量词搭配,表示价值、价格
- 接续:表达金额的数量词+する
- この車、90万円はする。
- 这辆车值90万日元吧。
数量词+も<主观多量>
- 意义:强调数量之多,带有说话人的主观感情
- 译文:竟……;足足……;达……
- 接续:数量词+も
- ええ、45000円もするんですか。
- 诶?值45000日元吗?
- 不带「も」时,是一种客观的描写
- 加上「も」时,则凸显说话人的主观评价。
だけ<限定>
- 意义:表示限定、客观的描述事实
- 译文:只有……;仅仅;
- 接续:名词+だけ+(助词)
- 说明:「だけ」用于格助词「が」「を」前面时,「が」「を」可以省略。
- これは和英辞書と英和辞書と国語辞書だけですか。
- 这个只有日英字典、英日字典和国语字典吗?
Nしかない<只有;仅仅~>
- 意义:表示限定、主观(个人情感)的描述事实
- 译文:只有……;仅仅……
- 接续:名词+(をがに省略)+しか+否定
- アフレコ大会は日本語学科の学生しか参加できません
- 配音大会只有日语专业的学生能参加。
Vてください<请求>
- 意义:表示请求对方做某事
- 接续:Vて+ください
- 译文:请……;……吧
- 说明:「ください」是动词「くださる(给我-敬语动词)」的命令形
- ちょっとそれを見せてください。
- 请给我看下那个。
- 主题:请求长辈或上级做某事时,要避免使用该句型,应当使用敬意程度更高的表达。语气随意的场合,也可省略「ください」直接话「Vて」
Nをください<索要>
- 意义:表示索取或购买某物时的请求
- 译文:请给我……吧
- 接续:名词+を(+数量词)+ください
- それを二つください。
- 请给我两个那个。
Vることができる<可能>
- 意义:表示具有做某事的能力,或在某种条件下动作行为的可能性。
- 译文:能够……;可以……;会……
- 接续:Vる动词原形+ことができる
- 言葉は、平仮名かローマ字で入力することができます。
- 语言可以用平假名和罗马字输入。
动词第一连用形表并列
- 意义:表示动作的并列或先后顺序
- 接续:动词第一连用形+动词
- 说明:通常只用于书面语。
- 100万円を箱に入れ、鍵をかけ、保管した。
- 把100万日元放入箱子并上锁,保管。
ずつ<等量>
- 意义:表示数量的均等分配或者动作、变化的等量反复
- 译文:各……;分别……
- 接续:数量词或表示数量、程度的副词+ずつ
- 入力の間違いは、「削除」キーで一文字ずつ消すことができます。
- 可以用删除键逐字错误文字。
Vてもいい<允许>
- 意义:表示允许、同意、批准(别人)做某事
- 译文:可以……
- 接续:Vて+もいい
- 説明:用于肯定句时,多在句末加助词「よ」以缓和语气。用于问句时则表示询问对方是否许可做某事。回答该问句时,如果是肯定性回答,一般用「はい、どうぞ」「ええ、いいですよ」(只适用于同级或上对下的关系)等;如果是否定性回答,一般用「すみませんが ちょっと」「すみませんが、~から、Vないでください」等。
- ここに座ってもいいですか。
- 可以坐在这里吗?
Vてはいけない<禁止>
- 意义:表示禁止
- 译文:不许;不准;不要;不得
- 接续:Vて+はいけない
- 说明:多用于表示规则、纪律等,语气较为严厉
- 私たちの寮は、男性は入ってはいけない。
- 我们的宿舍男生禁止入内。
Vない+でください<否定性请求>
- 意义:请求、提示对方不做某事
- 译文:请不要……;请勿……;
- 接续:Vない+でください
- 说明:「Vないでください」是表示请求的句式「Vてください」的否定形式。
- 关系亲近的人之间使用时,多在句末加助词「ね」缓和语气。
- 試験の時、作文は鉛筆で書かないでください。
- 考试的时候,请不要用铅笔写作文。
Vている/Vない とき(に)<(正)../不…的时候>
- 意义:表示后面主句的动作或变化是在该试点成立的。
- 译文:……时;……的时候
- 接续:Vている/Vない+とき(に)
- 人が下を歩いているときに、窓からごみを捨ててはいけません。
- 有人在下面走的时候,禁止从窗户扔垃圾。
Vなくてもいい<不必要>
- なく是ない变く形来的
- 意义:表示同意、许可不做某事或没必要做某事。
- 译文:可以不……;不……也行;
- 接续:「Vない」先变为「Vなく」,然后加「てもいい」
- 说明:「Vなくてもいい」是「Vてもいい」的否定形式
- 靴、脱がなくてもいいですよ。
- 可以不拖鞋哦。
どうして<原因(疑问)>
- 意义:用于询问理由、騵印
- 译文:为什么;怎么
- 说明:「どうして」用于疑问句时,大多构成「どうして……んですか」这种句式
- 回答时也多用「~んです」「~からです」解释理由。
- 除疑问外,该句式还可表达吃惊、疑惑、责备等语气。
- どうして先生に話さなかったんですか。
- 为什么没有跟老师说。
Vる/Vたとき(に)<时点>
- 意义:表示后面主语的动作或变化是在该时点之前或之后成立的。
- 译文:……时;……的时候
- 说明:动作后续「とき(に)」时,其非过去式「Vる」和过去式「Vた」所表示的时间关系相反。
- 「Vるとき(に)」表示先进行主句中的动作,然后在进行时间从句中的动作;
- 「Vたとき(に)」表示先进性时间从句中的动作,然后再进行主句中的动作。
- 今度来た時に続きを見せてくださいね。
- 下次来的时候请给我看后续。
Vなくてはいけない「主观」 / Vなければならない「客观」 <必要;义务>
- 意义:表示有必要、有义务进行该动作。
- 译文:必须……;应该……;得……
- 说明:「Vなくては(なければ)」表示说话人认为有必要、有义务进行该动作,或者某种特殊情况要求必须进行该动作;而「Vなくては(なければ)ならない」多表示从社会常识来看有必要、有义务进行该动作,是人们都认可的一般性的判断。
- 在口语中「なくては」经常说成「なくちゃ」,「なければ」经常说成「なきゃ」,「いけない」和「ならない」也时常被省略。尤其「なくちゃ」在自言自语时多用。
- もうこんな時間だ。早く帰らなくちゃ。
- 已经这个时候了,必须早点回去。
Nに/A1く/A2に する<使之发生变化>
- 意义:表示人为造成的变化的结果或状态。
- 译文:使……;将……;把……;
- 音もをう少し大きくしてもいいですか。
- 把声音再调大一点可以吗?
~でしょう<确认>
- 意义:向对方确认或征得对方同意。
- 译文:……吧
- 接续:简体句子+でしょう 名词/II类形容词词干+でしょう
- 说明:「でしょう」在表示确认的意思时,要读升调。一般不用于与上级或长辈的对话中。
- 日本では家に入るとき、靴を脱がなくてはいけないんでしょう?
- 在日本进入家里的时候,必须要脱鞋吧?
N について/についての<相关>
- 意义:表示动作行为涉及的对象。
- 译文:关于……(的);有关……(的);就……(的)
- 接续:名词+について/についての
- 说明:谓语动词多为指称语言行为或思维活动的动词。修饰名词时,用「Nについての」的形式。
- 日本文化についての資料を集めている。
- 正在收集关于日本文化的资料。
~と言う<直接引语>
- 意义:表示直接引语。
- 译文:说“……”
- 接续:接在引用的话语后面
- 说明:书写时,引用的内容一般用「」引出
- 食事の時、日本では皆で「いただきます」と言う。
- 在日本吃饭的时候都会说“我开动了”。
~というN<命名>
- 意义:表示所要说明或询问的人或事物的名称。
- 译文:叫……的……;所谓的……
- 接续:名词+という+N
- 「白蛇伝」と言う京劇です。
- 叫做白蛇传的京剧。
比较
N1はN2より
- 意义:表示i比较,N1比N2更具有谓语所示的特征
- 译文:比……(更)……
- 接续:名词+は+名詞+より
- 说明:「より」是格助词,表示比较的基准。
- 比较剧中可以用副词「ずっと」 表示二者程度相差很多。
- A比B~。中国比日本大。
- 中国は日本より広い。
N2よりN1のほうが~
- 意义:表示比较,N1比N2更具有谓语所示的特征。
- 译文:与N2相比,N1(更)……
- 接续:名词+より+名词+·のほうが
- 说明:这一句式是「N1はN2より~」的变体,也可将词序变为「N1のほうがN2より」
- 比起B、A更~。比起日本,中国更大。
- 日本より、中国のほうが広い。
- B没有A~。日本没有中国大。【补充:ほど+ない】
- 日本は中国ほど広くない。
けど<转折、委婉语气>
- 表示两个分句转折关系,或委婉语语气
- 译文:虽然~但;可是;不过
- 接续:两个分句之间
- 说明:与「が」的用法非常相似,但是常出现在口语里,郑重地场合不能使用。还有「けれど」、「けれども」的形式。
- この道具、説明書を読んだけれど、使い方がよくわかりません。
- 这个道具,说明书看过了但是不太懂使用方法。
N1(周期)にN2(数量)<频率>
- 意义:表示在某一周期内动作的频率。
- 译文:(平均)每……
- 接续:时间名词(表示周期)+に+次数
- 2、3か月に1回ぐらい何かを見ていました。
- 看点啥两三个月一次左右。
N1だけ で/じゃ なくN2も~<范围>
- 意义:表示成立的范围。
- 译文:不仅N1,N2也
- 接续:名词+だけで(じゃ)なく+名词+も
- 说明:「だけで(は)なく」在口语中可以说成「だけじゃなく」
- お母さんは日本の舞台だけじゃなく、外国の舞台にも興味があるんですね。
- 我妈不仅对日本的舞台表演,对国外的舞台表演也感兴趣。
(N1の中で)N2が一番~<比較>
- 意义:表示比较,在N1所示的范围内N2具有谓语所示的特征。
- 译文:在N1之中,N2最……
- 接续:名词+(の中)+名词+が一番
- 説明:N1是明显的表示反胃的名词时,后续的「の中」可省略。
- クラスの中で、王さんが一番日本語が上手です。
- 在班级中,小王的日语是最好的。
N1でもN2でも(いい/大丈夫)<许可>
- 意义:表示N1、N2均在许可范围内。
- 译文:N1和N2都可以
- 接续:名词+でも+名词+でも+(「いい/大丈夫」等)
- 京劇が男性でも女性でもいいですよ。
- 京剧的话男生和女生都可以哦。
N1とN2と(では)どちら(のほう)が~<选择>
- 意义:表示选择性疑问,询问N1、N2二者中哪一个更具有谓语所示的特征。
- 疑问:N1和N2哪个更……
- 接续:名词+と+名词+と(では)+どちら+(のほう)が
- 説明:「では」「のほう」可省。回答一般用「N1/N2のほうが~」
- 或者「(N1もN2も)どちらも(同じくらい)~」
- 李さんと張さんと、どちらが英語が上手ですか。
- 小李和小张哪个更擅长英语。
- 王さんも李さんもどちらも同じぐらい。
- 小王和小李哪个都一样帅。
なかなかV(能动态)ない~<可能性的否定>
- 意义:表示难以达成某种行为、状态。
- 译文:不容易……;很难……
- 接续:なかなか+动词能动态的否定形式
- 日本では京劇はなかなか見られません。
- 在日本很难看到京剧。
の<连体修饰语从句中的主语>
- 意义:表示连体修饰语从句的主语。
- 接续:名词+の+谓语
- 说明:连体修饰语从句中的主语原本用格助词「が」表示,但通常它被替换成「の」。
- 如果从句中主语用「の」容易引起误会时,宜使用「が」格。
- 将来、何か舞台と関係のある仕事がしたいです。
- 将来想从事舞台相关的工作。
- 「XXXがある」作为连体形修饰从句时要用「の」
Nとともに<类同>
- 意义:表示某事物与主语性质相同。偏书面
- 译文:与……相同,与……一样(都),和……一起
- 接续:名词+と+ともに
- 上海は北京とともに中国を代表する大都市である。
- 上海和北京一样是中国的代表大城市。
~こと<名詞化>
- 意义:表示小句的名词化。
- 接续:动词、形容词连体形+こと、名词谓语句+である+こと
- 说明:「こと(事)」除了作为普通的名词使用外,还可以作为形式名词使用
- 小句后界「こと」后变成一个名词性成分,其可接格助词或判断此
- 除了「こと」以外,常见的形式名词还有「もの、ところ、はず、わけ、なか」等,他们的意义各不相同。形式名词一般都使用平假名书写。
- 高橋さんのお姉さんが看護師であることを知らなかった。
- 不知道高桥的姐姐是护士这件事。
- 大部分情况可以和の互相共用,但是
- 「の」名词化时,可以代指人,物,事,「こと」只能代指事情。
- 彼女が買ったのはこの鞄です。
- 日本へ行ったのは誰ですか。
- 昨日行ったのは京都です。(地点)
- 当后半句是表示感觉(感官)的词。(聞く、聞こえる、見る、見える),只能用「の」名词化
- だれか僕の名前を呼んでいるのが聞こえた。
- 先生が走っているのを見た。
- 谓语部分是与思考,语言传达相关的动词,只能用「こと」名词化
- 「言う、話す、聞く(询问)、読む、書く、願う、望む、祈る、思う、伝える、考える、約束する」
- 会議があることを伝えてください。
- 給料が上がることを望んでいる。
- 固定搭配,使用「こと」
- 「ことができる、趣味は~Vことです、ことがある、~ことにする、~ことになる(决定)」
- 日本語を話すことができる。
- 私の趣味は映画を見ることです。
- 「の」名词化时,可以代指人,物,事,「こと」只能代指事情。
それで<因果关系>
- 意义:表示前后两句之间的因果关系
- 译文:所以……;因此……
- 接续:前句。それで+后句
- 说明:表示结果的后句一般为与说话人的意志无关的、自然发生的行为。
- この食堂は安くておいしい。それで、いつも混んでいる。
- 这个食堂又便宜又好吃,所以一直很拥挤。
Vていて<中顿>
- 意义:表示句子的并列、中顿。
- 接续:Vて+いて
- 説明:是「Vている」的中顿形式。书面或正式的谈话中多使用「Vており」
- 将来のことを考えていて、舞台と関係のある仕事がしたいと思っています。
- 再考虑将来的事情,想从事和舞台相关的工作。
と思う<想法>
- 意义:表示说话人(第一人称)思考的内容
- 译文:我认为……;我觉得……
- 接续:简体的句子+と思う
- 家を買うのは大変だと思う。
- 我认为买房真是太难了。
- 对于其他人称,需要用「と思っている」,第一人称也可以使用,强调在一定时间内一直持有该想法
~予定だ<计划>
- 意义:表示某人的计划。
- 译文:计划……;准备……
- 接续:Vる+予定だ Nの+予定だ
- 私たち日本語学科も忘年会を開く予定です。
- 我们日语学学科计也划开年会。
~かどうか<选择>
- 意义:用于提出肯定或否定的两种情况,表达疑问或难以判断
- 译文:……还是不……;……与否
- 接续:动词、1类形容词的简体+かどうか
- 名词、2类形容同词干+かどうか
- いくかどうか
- いいかどうか
- 簡単かどうか
Vたことがある<经历>
- 意义:表示曾经有过的经历。
- 译文:(曾经)……过
- 接续:Vた+ことがある
- 私はまだ日本料理を食べたことがない
- 我还没吃过日本菜
あげる/くれく/もらう<接受>
- 「あげる」
- 用于表示说话人或在心理上属于说话人一方的人将物品赠与他人
- 接收方用格助词「に」表示
- 这个句式是侧重于赠予者的表达方式。
- 给出去:我(我方)给他人;他人给他人
- いろいろな男の人がプレゼントをあげました。
- 很多男人给了(辉夜姬)礼物。
- 「くれる」
- 用于表示他人将物品赠与说话人或在心理上属于说话一方的人
- 接受方用格助词「に」表示
- 当接收方为说话人(第一人称)时,经常省略
- 这个句式时侧重于接收方的表达方式。
- 给进来:他人给我(我方)「珍惜」
- 王さんがくれたぬいぐるみ、大切にしますね。
- 小王给我的玩偶,会好好珍惜的哦。
- 「もらう」
- 用于表示从他人那里得到或索要物品。表示接收者或索取者的名词在句中做主语,多用助词「は」表示
- 而表示赠予者或给予者的名词在句子中用格助词「に」或「から」表示。
- 这个句式是侧重于接收者(索取者)的表达方式。
- 恩惠的转移
- 得到:我(我方)从他人那里得到
- 他人从他人那里得到
- 私は友達にアメリカのお土産をもらいました
- 我从朋友那里得到了美国的特产
Vることがある<频率低>
- 意义:用于表示动作有时会发生,但是频率不太高
- 译文:有时会……;间或……
- 接续:Vる/Vない+ことがある
- ケーキを買って家族で過ごすこともあります。
- 有时也会买蛋糕和家人一起过。
つもりだ<打算>
- 意义:表示说话人(第一人称)的打算、计划。
- 译文:我打算……
- 接续:Vる/Vない+つもりだ
- 今度の春節にうちに帰るつもりです。
- 这个春节打算回家。
- 由于受到人称限制,如:
- あなたは明日何をするつもりですか。x
- 先生も行くつもりですか。x
- 这种第二人称做主语的句子一般不使用该句式,会给人一种刨根问题的感觉显得不够礼貌
- 当能否进行该动作没有确实把握或者能否实现不取决于说话人自己的意志时,一般也不用,会给人一种口气很大的印象
- 私は卒業後、大学院に進学するつもりです。
~たり、~たりする<交替、反复、并列>
- 意义:用于示例性列举两个动作或状态,暗示还有其他类似情况
- 也可以表示动作或状态反复、交替进行出现
- 译文:又……又……;有时……有时……;时而……时而……
- 接续:「たり」接动词时要接在动词d的「た」形去掉「た」的形式后面
- 接形容词和名词时,要按照以下方式:
- I类形容词词干+かったり
- II类形容词词干/名词+だったり
- Vたり/イAかったり/ナAだったり/Nだったり(怎么接た就怎么接たり)
- 说明:一般以「
たりたりする」的形式使用,有时省略后面的「たり」- 接I类形容词、II类形容词或名词时,也说「
たりたりだ」「たりたりです」
- 接I类形容词、II类形容词或名词时,也说「
- 日曜日は選択したり、掃除したりします。
- 周日洗洗衣服,打扫打扫卫生。
Nを通じて<手段、方法>
- 意义:表示借助某种工具、手段或方法打到后句叙述的目的。
- 译文:通过……
- 三人はインターネットを通じて知り合った。
- 三个人通过网络认识了。
综合日语2
Nによって(違う)<基准>
- 意义:表示判断的依据或根据
- 译文:根据……(而不同);因……(而异)
- 接续:名词+によって
- この単語は時代によって意味が違います。
- 这个单词的意思因时代不同而不同。
どうやって~んですか<询问方式>
- 意义:询问行为、动作的方式、方法或事件的过程
- 译文:怎么样……;如何……
- 接续:どうやって+动词连体形+んですか
- ギョーザはどうやって作るんですか。
- 饺子是怎样制作的呢。
V方<方法>
- 意义:表示行为、动作的方式、方法
- 译文:……法;……的方法
- 接续:动作的第一连用形+かた
- 说明:动词带「を格」补足语时,由「NをV」变成「NのV方」
- ギョーザの作り方は家庭によって違います。
- 饺子的制作方法根据家庭的不同而不同。
てから<先后顺序>
- 意义:表示动作的先后顺序,后面的动作以前面的动作为基础、条件
- 译文:先……,再……;&之后(再)……
- 接续:Vて+から
- ギョーザは、具をよく混ぜてから皮に包みます。
- 饺子是先把馅好好的搅拌,再包到皮里。
- 「Vてから」还可以表达以某事为契机或起点发生的变化
- 日本に来てから三か月になる。
- 大学に入ってから、ずっと家庭教師のアルバイトをしている。
だけ+格助词<限定>
- 意义:表示限定
- 译文:仅有……,只有……
- 接续:名词+だけ+格助词
- 说明:「だけ」后接「が/を」时,「が/を」可以省略
- 子供は平仮名だけで作文を書きます。
- 小孩只用平假名写作文。
Nがする<感受>
- 意义:表示人的器官所感受到的气味、味道、声音或者生理、心里状态登
- 译文:听到声音(声がする);闻到气味(匂いがする);听到声响(音がする);尝出味道(味がする);感到……(気がする/感じがする)
- 接续:(连体修饰语+)名词+がする
- 隣の部屋からコーヒーの匂いがします。
- 从旁边的房间闻到了咖啡的味道。
- 补充:使用非过去时,是一种即时情况。使用过去式时,是描述特定的过去发生的事情。使用ている时,是一直有(少见)
Nの/Vている 間に<时点>
- 意义:表示在某一状态持续的阶段、时期内的某一时点上发生了谓语动词所表示的动作或变化
- 译文:在……的时候
- 接续:Nの/Vている+あいだに(一般不与表示持续的副词(如「ずっと」)搭配使用)
- 高橋さん、休みの間に、王さんのお宅へ行ったんですよ。
- 高桥,你在休息的这段时间去了小王的家吧。
- 注意:修饰「あいだに」的小句中的主语,要用「が」
- 赤ちゃんが寝ている間に、お母さんは料理を作りました。
Nの/Vている間 <时段>
- 意义:表示在某一状态持续的整个阶段,时期(时段)内持续地进行了主句谓语动作所表示的动作。经常与表示持续的副词「ずっと」搭配使用。
- 译文:~的时候;
期间;一直。 - 接续:Nの/Vている+あいだ
- 王さんのお父さんが料理を作っている間、私はそばでずっと見ていたんです。
- 小王的爸爸做菜的这段时间,我在旁边一直看着。
Nをしている<呈现状态>
- 意义:表示人、动物或物体所具有的某种特征、形状。
- 译文:具有~;长着~;呈~
- 接续:(连体修饰语+N)をしている
- 彼は大きな目をしている。
- 他有着大眼睛。kai
- 也可以表示从事某个职业
- 医者をしている。
Vている<状态>
- 意义:表示某种性质、状态
- 说明:做连体修饰语时可以采用「Vた」的形式
- 王さんはお父さんに似ていると思いました。
- 我觉得小王和他的爸爸很像。
- 这种用法带有形容词的性质、与「ドアが開いている」「結婚している」等表示变化结果持续的「Vている」意义不同
Nらしい/らしさ<风格、特征>
- 意义:表示具有名词所示事物的特点、性质、风格等。
- 译文:很……式;具有……风格的
- 接续:N+らしい
- 说明:「Nらしい」是一个复合形容词,其名词形式「Nらしさ」可以用来表示某种特种、风格
- 鈴木さんはとても学生らしい格好で大学に来た。
- 铃木以一个非常有学生风格的打扮来大学了。
- 注意:一般只用来描述本身就那样的东西说他很那样
Vてよかった<积极评价>
- 意义:表示对已经发生(或没有发生)的事情的积极评价。
- 译文:幸好……;……真好
- 接续:Vて/Vないで+よかった
- とてもいい映画で、見てよかったと思う。
- 非常好的电影,感觉看了真好。
にとって<评价的立场>
- 意义:表示从某人、某事的角度、立场进行评价。
- 译文:对于~来说,是……的
- 接续:Nにとって
- 一年生にとって、この文章はちょっと難しいですね。
- 对一年级学生来说,这个文章有点难。
~(と)は~のことだ<定义>
- 意义:表示定义、说明
- 译文:(所谓的)……是指……
- 接续:N+(と)は+~のことだ
- 春節は旧暦の正月のことである。
- 春节是指阴历的正月。
~となる<变化的结果>
- 意义:表示变化的结果
- 译文:变为……;成为……
- 接续:Nとなる
- 会議の資料は、一部変更となります。
- 会议的资料,修改了一部分。
- 强调变化的结果状态
- 彼は市長となった。
- 他成为了市长。
- 彼は市長となった。
数量词+ほど/くらい<概数>
- 意义:表示大概、大约的数量
- 译文:“大约~、左右~”
- 接续:表示时间、数量或距离等名词+ほど
- 说明:意义用法与「くらい」大致相同,「くらい」比较口语化,「ほど」更委婉、郑重
- 会社は一週間ほど休みになる。
- 公司是一周左右休息。
- 注意:相比之下「ほど」多用于表示数量多、「くらい」多用于表示数量少
- クラスには二百人ほどいます。
- 班上有200人那么多。
- クラスには二十人ぐらいいます。
- 班上只有20人这么少。
- これほどのお金をもらったことはない。
- これぐらいのお金が足りない、(还可能带有轻视口吻)
- クラスには二百人ほどいます。
- 「ぐらい」可接在最小数量词后表示甚少,“至少……、起码……”
- とても景色のいいところだから、一度ぐらい行ってみよう。
- 因为是个风景很好的地方,至少去一次看看吧
- とても景色のいいところだから、一度ぐらい行ってみよう。
- 「ぐらい」接在形容数量少的副词(少し、ちょっと)等后面,表示数量少
- A:お金がありますか?
- B:少しぐらいはありますが、たくさんはありません。
A1く<并列>
- 意义:表示多个形容词所示性状的并列关系
- 译文:既……,又……
- 接续:1类形容词的第一连用形A1く(+形容词)
- 说明:多用于书面语
- 今の携帯電話は、軽く小さくなっている。
- 现在的携带电话变得又轻又小。
~と<条件>恒常性条件
- 意义:表示在某种条件下通常会出现某种必然的结果或现象。在指示方位(指路)时也经常使用。
- 译文:一……就……;(如果)……就……;一……总是……
- 恒常条件·自然规律
- 习惯·反复性动作
- 发现·契机
- 接续:动词、1类形容词的词典形+と 行くと 安いと
- 2类形容词词干/名词+だ+と 綺麗だと 先生だと
- 说明:该用法中,后句为非过去时结句
- 春になると花が咲きます。
- 一到春天花就开。
- 注意:以「と」连接的前后两句,后句不能表达邀请、要求、命令、愿望、许可等情态意义。
- 因为と是自动触发
~ないと~ない<否定性条件>
- 意义:表示在从句表达的否定性条件的制约下,必然会出现主句表达的否定或消极的结果。
- 译文:如果不……就(不)……;不……就会……
- 接续:动词、形容词的简体否定形式+と~ない 行かないと 安くないと
- 私は部屋が暗くないと寝られません。
- 我的房间不暗就睡不着。
Vた/Vない ほうがいい<建议、忠告>
- 意义:表示建议或忠告。
- 译文:最好……;……比较好/最好不……;不……比较好
- 接续:Vた+ほうがいい/Vない+ほうがいい
- 体に悪いから、お酒はやめたほうがいい。
- 喝酒对身体不好,不要喝比较好。
~ので<原因、理由>
- 意义:表示原因、理由
- 译文:由于……所以……;因为……所以……
- 接续:动词、形容词的连体形+ので 名词+な+ので
- 風邪を引いたので、学校を休みました。
- 因为感冒了,所以请假了。
- 注意:「~ので」在礼貌的谈话中,也可以接在敬体形式的后面
- ドアが閉まりますので、ご注意ください。
- 「ので」一般用于陈述客观原因,「から」一般用于陈述主观的理由
- 乗っていたバスが故障したので、遅刻しました
- 朝寝坊したから、遅刻しました
- 「ので」语气更缓和一些。以命令、意志、禁止等形式结句时,一般多用「から」
- 少し頭が痛いので、午後の授業は休んでもいいですか。
- 電車に遅れるから、急ごう。
Vて来る/Vて行く<主体的移动>
- 「来る、行く」带有方向性。以某物(多为说话人)为参照物
- 意义:表示完成V这个动作后,进行方向性的移动。
- 「来る」:由远及近向该处的移动
- 「行く」:离开该处由近及远的移动
- 译文:……来/……去
- 接续:Vて+来る/行く
- 说明:状态性的动词(如持つ)则表示保持该状态进行移动
- 空间上的移动
- 車が走って来る
- 车开过来了
- 車が走って来る
- 伴随状态
- 子供を連れてきます。
- 带着孩子过来
- 子供を連れてきます。
- 相继发生:表示先完成前面的动作之后,再去或者再来
- ご飯を食べていく。
- 吃了饭再去
- ご飯を食べていく。
Vるまで<状态持续的终点>
- 意义:表示在该动作、行为完成之前一直持续着某种状态
- 译文:……之前一直……;一直到……
- 接续:动词的词典形+まで
- 救急車が来るまで一緒にいてください。
- 救护车来之前,请和我一直在一起。
はずだ<判断、估计>
- 意义:表示依据一定的情况或理由,对众所周知的道理或事物的必然性做出判断或估计。
- 译文:应该;理应;该
- 接续:动词、形容词的连体形+はずだ
- 名词+の+はずだ
- 高橋さんは病気だから、今日は授業に来ないはずだ。
- 高桥生病了,今天应该不来上课。
- 否定:
- はずではない
- 不应该
- はずがない
- 不可能存在
- はずではない
~かもしれない<推测>
- 意义:表示说话人的推测。
- 译文:也许;可能;大概
- 接续:简体句子+かもしれない
- 2类形容词词干、名词かもしれない
- 说明:与「だろう/でしょう」相比,「かもしれない」的确信度更低一些
- 「のかもしれない」是说话人根据某一事实对其背景、原因等做出推测
- どこかで事故に遭ったのかもしれません。
- 或许在什么地方遇到了事故。
- 口语形式:かも
Nの/Vる 途中で<动作进行中>
- 意义:表示动作正在进行的过程中,发生了其他的事情。
- 译文:……过程中(发生了……)
- 接续:动作性名词+の+途中で
- 动词的词典形+途中で
- 来る途中で事故が……。
か<疑问>
- 意义:表示疑问
- 接续:接在包含疑问词的简体小句的句尾(名词或2类形容词做谓语时可直接接续),构成特殊疑问句
- お店の人にお皿が一枚いくらか聞きました。
- 问了店里的人碟子一个多少钱。
~のは、(~からではなくて)~からだ<原因、理由>
- 意义:表示因果关系。首先提出事情的结果,然后对一种可能是对方所认定的原因、理由进行否定,随后再强调说明真正的原因、理由。
- 译文:之所以……,(不是因为……),而是因为……
- 接续:前接简体小句。
- パーティーに出ないのは、出たくないからではなくて仕事があるからだ。
- 之所以不去牌堆,不是因为不想去是因为工作原因。
N/Vる に留まらず<非限定>
- 意义:表示谓语叙述的事项不仅限于该范围或程度,还会继续扩展、发展
- 译文:不仅仅……
- 接续:名词/动词的词典形+にとどまらず
- あの歌手は、国内に留まらず、海外でも活躍している。
- 那个歌手不仅仅在国内,也在海外活跃着。
Nにより/Nによって<原因>
- 意义:表示原因,谓语一般为过去时,用来说明结果。
- 译文:因为……而……;由于……原因而……
- 说明:多用于书面语,客观事实
- 南の地方は今回の台風により大きな被害を受けた。
- 南方地区因为这次的台风遭受了巨大的损失。
V易い/V難い<难易>
- 意义:表示该动作或变化容易或是不容易进行。
- 译文:容易……/不容易……;好……/难……
- 接续:动词的第一连用形+やすい/にくい
- 说明:动词后接「やすい/にくい」后构成派生形容词
- このコップは軽くて割れにくい。
- 这个杯子很轻还不易碎。
Vて来る/Vて行く<动作、变化的持续>
て来る
- 意义:以说话的时间为基准,表示状态变化的开始、事物的发展过程或是动作的继续等。
- 译文:……来;……起来;一直……
- 说明:「Vてくる」表示事物由过去到现在(强调从过去的某一时点起到说话时或某一特定的时点)的逐渐变化的过程或状态的持续。
- 最近日本に住む外国人が多くたってきた。
- 最近住在日本的外国人变得多起来了
- 「Vてくる」还可以表示说话人某种感觉的加强
- だんだん寒くなってきた。
て行く
- 意义:以说话的时间为基准,表示状态变化的开始、事物的发展过程或是动作的继续等。
- 译文:……下去;继续……
- 说明:「Vていく」表示事物由现在到以后(强调从说话时起点到以后的某一时点)的发展变化过程以及状态的继续。
- 与「Vてくる」不同的是「Vてくる」不能表示变化的开始。
- 今後も一所懸命頑張っていきたいと思います。
- 今后也会拼命努力下去。
- 「Vていく」还可以表示事物、现象的消失
- 星がだんだん消えていく。
Nの/Vる 度に<同一情况反复>
- 意义:表示某种动作、行为反复进行或某种现象反复出现时所发生的相同的情况。
- 译文:每当……就……;每……都……
- 接续:动作性名词+の度に
- 动词的词典形+度に
- この写真を見るたびに、昔のことを思い出します。
- 每当看到这个照片,就会回忆起以前的事情。
~と言うN<内容>
- 意义:用于说明名词N的具体内容
- 译文:……的……
- 接续:简体句子+という+名词
- タバコは体に良くないということはみんな知っています。
- 大家都知道香烟对身体不好这件事。
Vないで<动作的否定>
- 意义:表示不进行或没进行该动作,而是进行(了)后句所述的动作。
- 译文:不……,(而是);没……,(而是)
- 说明:这种形式是否定的中顿形式
- 今日は寒いから、遊びに出かけないで、部屋で本をの読みましょう。
- 因为今天冷,所以不出去玩,在房间里读书吧。
Vるべきだ<义务>
- 意义:用于表示从行为规范、原则道理或事物本质来看,应该、必须去做某事。
- 译文:应当……;应该……;必须……
- 接续:动词的词典形+べきだ
- 3类动词~する+べきだ/~す+べきだ
- 約束はどんなことがあっても守るべきだ。
- 不管是什么约定都应该遵守
- 「Vるべきだ」的否定形式是「Vるべきではない」,意为“不应该……”
- そんなことは大学生がすべきではない。
- 那种事情大学生不应该做。
- そんなことは大学生がすべきではない。
- 「Vるべきだ」修饰名词时应为「VるべきN」
- それは今考えるべき問題じゃないでしょう。
- 那不是现在应该思考的问题吧。
- それは今考えるべき問題じゃないでしょう。
Vる/Nの 前に<动作的顺序>
- 意义:表示在进行从句动作之前,前进行主句动作或发生了主句所述的情况。
- 译文:在……之前
- 接续:动词的词典形+前に
- 动作性名词+の+前に
- 说明:无论主句动词形式是「Vる」还是「Vた」、「前に」前面的动词只能是词典形「Vる」的形式
- 寝る前に薬を飲んだ。
- 睡觉之前喝了药。
Vた後で<动作的顺序>
- 意义:表示进行了从句动作或发生了某一情况之后,在进行主句所述的动作。
- 译文:在……之后
- 接续:Vた+あとで
- 说明:「Vたあとで」有时也可说成「Vたあと」
- 无论主句动词是「Vる」还是「Vた」,从句中的「あとで」前的动词只能是「Vた」的形式
- 熱が下がった後も、ちゃんと薬を飲んで、よく休んでくださいね。
- 烧退之后,也要好好吃药、好好休息。
- 与「てから」
- 表示第一个动作结束之后进行第二个动作
- 「てから」间隔时间较短
- 「あとで」间隔时间较长
- 但是可以相互使用
- 表示偶然出现或自然发生的情况时
- 这时用「たあとで」
- 「てから」在句子中只能表示同一主语,「あとで」不限
- 表示第一个动作结束之后进行第二个动作
それとも<选择>
- 意义:构成选择疑问句,表示两者选一
- 译文:是……,还是……
- 接续:疑问句+それとも+疑问句
- (この薬を飲むのは)食前ですか。それとも、食後ですか。
- 吃这个药,是饭前还是饭后
Vるようにする<目标>
- 意义:表示设法做到(或不做)某件事,达到某种要求、目标
- 译文:注意……;力求……;尽量做到某事
- 接续:动词的词典形或否定形式+ようにする
- 説明:常与「できるだけ、必ず、ちゃんと」等副词呼应使用
- 今日からちゃんと予習と復習をするようにします。
- 从今天开始尽量预习和复习。
- 与「Vて/Vないで+ください」相比,「Vる/Vない+ようにしてください」表达的不是对一次性行为的命令、要求、而是偏重指习惯、日常的行为
- ここにお名前を(書いてください/x書くようにしてください)
Nの/Vる/Vた 通り(に)<基准、标准>
- 意义:表示按照前述的动作、标准、要求等进行某动作
- 译文:按照……;正如……
- 接续:动词的词典形+とおり
- Vた+とおり
- 名词+の+とおり
- 名词+どおり
- さっき言った通り、ちゃんと薬を飲んで、よく休んでください。
- 按照刚才说的,请好好的喝药,好好的休息
~と聞く<间接引语>
- 意义:间接引语,转述听到的内容。
- 译文:听说……,听到……
- 接续:简体句子+と聞く
- あの店の料理が美味しいと聞きました。週末、食べに行きましょう。
- 听说那家店的料理很好吃,周末去吃吧
动词、形容词的第二连用形<原因、理由>
- 意义:表示轻微的原因或理由(这句话中的重点不在于原因,甚至可以不翻译出来)
- 译文:因为……
- 接续:Vて/A1くて/A2で (+主句)
- 说明:主句只能叙述客观事实,不能用于建议、命令、主张、愿望等表达方式
- タクシーがなかなか来なくて困ります。
- 出租车迟迟不来,挺困扰的
もう<加强语气>
- 意义:对后面的动词起到加强语义的作用,带有说话人吃惊或感叹的语气。
- 译文:就要……;这就……;快要……
- 接续:もう+動詞
- もう休憩するんですか。練習が始めてから、まだ十五分ですよ。
- 这就休息了吗?练习才开始15分钟哦。
授受动词
Nをあげる<主语给某方某物(除了给我方)>
- 给予者 は/が 领受者 に 某物 をあげる
- 当领受者是听话人且是长辈、上级时避免使用,以免给对方造成心理负担
Nをくれる<主语给我方某物>
- 给予者 は/が 领受物 に 某物 をくれる
Nをもらう<主语从某方得到/索要某物>
- 领受者 は/が 给予者 に/から 某物 をもらう
- 一般不说从我方得到,不礼貌
- 可以理解成:我让对方做某件事,然后对方对我做了
- 给物方是被动的,上面两种给物方是主动的
- 一般是指 让/要
- 表示请求要用能动态「もらえる」
Vて くれる/あげる/もらう<动词的受益态>
- 表示某人受益的动作
- 这一系列句型强调进行对对方有益的动作,相当于“为某人……”“替某人……做某事”
- 这与单纯表示动作方向的“给某人……”是不同的。
Vてくれる
- 意义:表示别人为自己或属于自己一方的人做某事,或者表示对方的行为使得自己受益
- 译文:别人为我……
- 接续:(他人が私に)Vて+くれる
- 说明:包含感激的心情。「私に」常常可以省略。
- それで来てくれたんですか。
- 所以就来了吗?
Vてあげる
- 意义:表示自己或属于自己一方的人为别人做某事,或某人为其他人做某事
- 译文:我为别人……;某人为某人……
- 接续:(私が他人に)Vて+あげる
- 说明:「Vてあげる」有施恩于人的语感,在对话中应避免直接用于身份地位高于自己的人。
- 私は観光客に道を教えてあげました。
- 我告诉了游客路。
Vてもらう
- 表示自己请别人或委托别人做某事。
- 译文:我请别人……;我让别人……
- 接续:(私が他人に)Vて+もらう
- 说明:一般用「~にVてもらう」,当谓语为「貸す、教える」等表示出借、传授意义的动词时,也可以用「から貸してもらう/教えてもらう」
- 私は昨日授業を休んだので、友達にノートを見せてもらいました。
- 因为昨天我赏课请假了,朋友把笔记给我看了。
やる/Vてやる<给予/施恩>
- 意义:「やる」表示说话人自己或自己一方的人将物品赠予他人,主要用于
- 上对下
- 长对幼
- 接收者也可以是动物植物(表示喂食或浇水)
- 「Vてやる」表示自己或属于自己一方的人为别人做某事,主要用于
- 上对下
- 长对幼
- 的动作,也可以表示对动植物施行的动作
- 「Vてやる」表示自己或属于自己一方的人为别人做某事,主要用于
- 译文:给……/我为(别人)……
- 说明:「やる」与「あげる/くれる/もらう」一样,也是表示授受关系的动词。
- 在使用「やる」或「Vてやる」时,物品的接受者或动作的接受者都不能是说话人或说话人一方的人。
- 另外,当听话人是接受者时,仅限于父母对子女、夫妻之间、兄弟姐妹之间或上对下的场合。
Vたら~た<确定条件>
- 意义:表示确定的或一次性的前后依存关系
- 译文:一……就……;……之后(竟然)就……
- 接续:Vた+ら
- 说明:主句动作要在从句动作、变化的基础上发生,即从句的情况发生在先,主句的动作进行在后。常用于表示意外性的结果。
- 駅に着いたら、電車はもう来ていました。
- 一进入车站就发现电车已经到了
Vると~た<契机~发现>
- 表示已经发生的客观事实,前项是后项的契机。
- 当前项动词表示人的动作行为时,时常带有意外发现的含义。
- “一
就” - 高橋さんにメールを送ると、すぐ返事がきました。
- 一给高桥发邮件,马上就收到回复了
~おかげで/~おかげだ<积极的原因>
- 意义:表示引发积极结果的原因
- 译文:多亏……;幸亏……;托……的福
- 接续:名词+の/动词、形容词连体形+おかげで/だ
- 本当に渡辺さんのおかげです。
- 真的多亏了渡边。
~内に<时间范围>
- 意义:表示在某状态持续的时间范围内,尽快进行后续的动作。
- 译文:趁着……;……的时候
- 接续:动词的词典形/Vている/Vない + うちに
- 形容词的连体形+うちに
- 名词+の+うちに
- 说明:主句的句末一般为命令、要求、愿望、劝诱、意图等表达方式
- 冷めないうちに食べてください
- 请趁着还没冷的时候吃。
授受动词敬语表达
- 对地位比较高的人使用
- 「あげる」ー>「さしあげる」
- 「くれる」ー>「くださる」
- 变ます形时变くださいます(る变い)
- 「もらう」ー>「いただく」
动词的受益
- 「Vてあげる」ー>「Vてさしあげる」
- 一般仅用于客观事实的陈述,而不直接对对方使用
- 如果面对神分、年龄高于自己的人,提出为其做某事时,通常使用「お(ご)Vしましょう/お(ご)します」
- 「Vてくれる」ー>「Vてくださる」
- 变ます形时变Vてくださいます(る变い)
- 「Vてもらう」ー>「Vていただく」
Nとして<性质、资格>
- 意义:用于表示事物的性质,还可以表示动作主体的资格或身份
- 译文:作为……
- 接续:名词+として
- 三保さんは交換留学生として中国に留学したことがあります。
- 三保作为交换留学生去中国留过学
Nに対して/Nに対する<对象>
- 意义:表示态度、感情或动作、作用的对象。
- 译文:对(于)……
- 说明:修饰动词、形容词时用「に対してV」,修饰名词时用「に対するN」
- 父は兄に対してとても厳しい。
- 爸爸对哥哥很严格。
- その芝居を見て、京劇に対する興味が高くなった。
- 看了那个戏曲,对京剧的兴趣变高了。
Vてみる<尝试性的动作>
- 意义:表示尝试进行某动作或某事
- 译文:……一下;试着……
- 接续:Vて+みる
- 一度日本料理を食べてみたいです。
- 想试着吃一次日本料理。
Nにある<抽象的处所>
- 意义:表示处在某种不断变化的状况之中
- 译文:处于……
- 接续:(表达“趋势、阶段、水平”等意义的)名词+に+ある
- 说明:一般用于书面语或正式的场合
- 近年、人口は減少傾向にある、少子化が進行している。
- 近年来人口处于减少趋势,少子化正在进行中。
V(よ)うか<犹豫>
- 意义:表示说话人对是否要进行该动作而犹豫不决、踌躇不定的心情,有时为自言自语,有时则带有与对方商量的语气。
- 译文:要不要……;要不……吧
- 接续:动词的意志形+か
- 寒いから、もう帰ろうか
- 因为很冷,要不回去吧
ても<让步条件>
- 意义:表示转折关系,意味即使从句所述事项成立,主句的结果也不会改变。
- 译文:即使(哪怕、就是、纵然),……也(不)……
- 接续:动词、1类形容词的「て形」+も
- 名词、2类形容词词干+でも
- 体が丈夫でも注意しないと病気になりますよ。
- 就算身体结实,如果不注意就会生病哦。
~んじゃない(の)か/~のではないか (と思う)<委婉的主张>
- 意义:表示说话人委婉的推测、主张
- 译文:是不是……;会不会……;可能是……
- 接续:动词、形容词的连体形+んじゃない(の)か/のではないか
- 名词+な+んじゃない(の)か/のではないか
- 北京は黄砂がひどいんじゃないの?
- 北京的黄沙很严重吗?
Vて/Vないで<伴随状态>
- 意义:表示动作的主体进行某一动作时的状态,即在该状态下进行谓语动词表示的动作。
- 译文:(穿、戴……)着(做)……/不(穿、戴……)着(做)……
- マスクをしないで出かけるの?
- 戴着帽子出门吗?
- 注意:「Vないで」与「Vなくて」的区别
- 朝ごはんを(食べないで/x食べなくて)学校に行く。(伴随状态)
- 日本語が(わからなくて/xわからないで)困ってる。(原因)
でも<极端的情况>
- 意义:用于举出极端的事例,意为在这种极端的情况下尚且如此,其他的情况也不例外
- 译文:就连……都……;连……也……;即使……也……
- 接续:名词+でも
- 先生でもわからないかもしれません。
- 即使是老师可能也不知道。
し(し)<并列>
- 意义:用于并列举出几个相关联的事项。两个「し」连在一起使用,有时用于罗列理由。
- 译文:而且……;又……又……
- 接续:连接两个或两个以上的小句。
- あの子は頭がいいし、運動もできる。
- 那个孩子很聪明,运动也很好。
~たら<确定条件、假设条件>
- 意义:表示确定条件或假设条件。
- 译文:……之后,就……;如果……就……
- 接续:V+たら
- 1类形容词词干+かったら おいしかったら
- 2类形容词词干/名词+だったら 綺麗だったら
- 外から帰ったら、嗽もしる。
- 从外面回来之后,有漱口。
- 「~たら」在口语中经常用于表达一次性的、特定的事项。不用于论文等正式的文体。
~のに<转折>
- 意义:构成转折关系的复句,表示根据从句的内容难以推断出主句叙述的客观事实
- 译文:可是;却
- 接续:动词、形容词的连体形+のに
- 名词+な+のに
- 说明:这个句式在会话中使用时,用于表示说话人的意外和不满的语气。
- 晴れているはずなのに太陽が見えない。
- 明明应该是晴天,可是看不见太阳。
- 说明:这个句式在会话中使用时,用于表示说话人的意外和不满的语气。
- 「のに」有时也可以用于句尾,表示说话人强烈的责怪感到遗憾的语气。
- もう少し早起きれば、電車に間に合ったのに。
- 「のに」有时也可以用于句尾,表示说话人强烈的责怪感到遗憾的语气。
Vていられない<状态难以持续>
- 意义:表示不能继续保持某一状态之意
- 译文:无法一直……;不能(保持)……
- 说明:「Vていられない」是「Vている」的能动态的否定形式
- 風が強くなると、目を開けていられなくなる。
- 风一变强,眼睛就变得不能睁开。
~場合は<假设>
- 意义:用于举出可能出现或遇到的情况。后项一般为在此情况下的判断、对策或办法。
- 译文:当……时;……的情况下
- 接续:动词、形容词的连体形+場合は
- 名词+の+場合は
- 王さんの都合が悪い場合は、ほかの日にしましょう。
- 小王不方便的情况,挑其他的日子吧。
- 「場合は」不用于表达已经发生的事情。
って<引用>
- 意义:表示引用,相当于「~と(言う/思う)」
- 接续:句子+って
- 王さんは日本語が簡単だって思っている。
- 小王一直觉得日语很简单
- 口语中,表示言说的动词也可以省去,只保留「って」。一緒に食事でもどうって。
~と言っていた<转述>
- 意义:用于说话人向对方转述他人的话语
- 译文:说了……;说过……
- 接续:简体句子+と言っていた
- 高橋さんと渡辺さんも来たいって言ってたんだ…。
- 高桥喝渡边都说想来。
Vたらどうですか<建议>
- 意义:向对方提出建议或征求意见。
- 译文:……怎么样;你看……如何
- 接续:Vた+らどうですか
- せっかくだから、日本人の語学留学生も誘ったらどうですか。
- 难得这次机会,也邀请日本留学生怎么样?
- 各种变体:
- ~たらどうでしょうか
- ~たらいかがですか
- ~たらいかがでしょうか
- 口语里面甚至还可以只要たら
- 先生に聞いてみたら?
Nから<动作主体、顺序起点>
- 意义:表示动作发出的主体或者顺序的起点
- 译文:由……来;……先;由……开始
- じゃあ、私からご都合を伺いましょうか。
- 那么,由我去问一下他放不方便吧。
~くらい<程度>
- 意义:表示事物的性质、状态达到了前述事例的程度。
- 译文:……到……(的程度);……得都……
- 接续:简体句子+くらい
- 涙が出るくらい痛かった。
- 痛到眼泪都要出来了。
Vてくださいませんか<客气地请求>
- 意义:表示客气地请求对方为自己做某事
- 译文:您能……吗;能不能请您……
- 接续:Vて+くださいませんか
- 先生のお写真を見せてくださいませんか。
- 能不能请您给我看看老师的照片?
- 敬语必须要用能动态
- もらうーもらえませんか
- いただくーいただけませんか
Vてしまった<消极的结果>
- 意义:表示对已发生而无法挽回的事情或以外的、消极的结果的遗憾、后悔的语气。
- 接续:非自主动词Vて+しまう
- 口语:
- てしまう→ちゃう
- でじまう→じゃう
- バスで財布を落としてしまった。
- 在公交车上钱包掉了…
- 如果没有用,非自主动词,除了遗憾还有完成的意思。
- ご飯を全部食べてしまった。
- 饭全部吃完了
- ご飯を全部食べてしまった。
Nのようだ<比喻、举例>
- 「Nのようだ」可以表示多种意义,这里是比喻和举例的用法
比喻
- 意义:表示明喻,将某事物比作「ようだ」前面的名词。
- 译文:像……;就像……一样;宛如……
- 接续:名词+のようだ、名詞+のような+名詞、名詞+のように+動詞/形容詞
- 説明:常与副词「まるで」搭配使用。
- 口语形式:みたいだ/Nみたいだ
- 妹は髪が短くて、まるで男の子のようです。
- 妹妹的头发很短,就像男孩子一样。
举例
- 意义:将「ような/ように」前面的名词作为例子,表示某事物具有与其相同的特征。
- 译文:例如……;同……一样;像……
- 接续:名词+のような+名词
- 名词+のように+动词/形容词
- 私は東京のような大都会に住みたいです。
- 我想住在像东京那样的大城市。
~そうだ<征兆、推测、间接引语>
征兆
- 意义:表示将要发生某动作或变化的征兆。
- 译文:马上要……;就要……;快要……
- 接续:动词第一连用形+そうだ/そうな+名词、そうに+用言
- 否定:动词第一连用形+そうにもない/そうもない/そうにない
- 说明:常与副词「今にも」搭配使用。
- 空が暗くて、今にも雪が降りそうだ。
- 天空很黑,马上要就要下雪了。
推测
- 意义:表示说话人根据事物的外表或某些情况、经验来进行猜测、判断
- 译文:看上去……;看起来……;……的样子
- 接续:形容词词干/动词第一连用形+そうだ
- +そうな+名詞/そうに+動詞
- ない→なさそうだ
- よい・いい→よさそうだ
- 否定:形容词词干+そうではない或A1くなさそうだ/A2ではなさそうだ
- みんな、とても楽しそうです。
- 大家,非常开心的样子。
间接引语
- 意义:表示间接引语,用于说话人转述从其他地方获得的信息
- 译文:听说……;据说……
- 接续:简体句+そうだ
- 说明:可以使用「Nによると、によれば、では」来明确指出信息的来源
- 初めて買ってみたら一等に当たったそうです。
- 听说,第一次试着买彩票竟然就中了一等奖。
- 注意:表示间接引语的「~そうだ」一般没有否定形式,要表达“听说不……,听说没……”的意思时,应当使用「~ないそうだあ」的形式,而不是「~そうではない」
- 田中先生は夏休に日本にお帰りにならないそうです。
Vております<自谦>
- 意义:「Vています」的自谦形式
- 接续:Vて+おります
- 私は大学で教師をしております。
- 我正在大学当老师
~なんて<话题>
- 意义:将已知的事物、事情作为话题提出,后续的谓语部分多为说话人对该事物、事情的评价(「すごい、羨ましい、ひどい」等)
- 译文:要说……
- 接续:名词/简体句子+なんて
- あんな人が社長だなんて信じられない。
- 那样的人是社长什么的,无法相信。
- 用「なんて」提出话题时,常常表示说话人的意外、惊讶或轻蔑的语气。「なんて」后面的部分有时可省略。
- あの優しい林さんがそんなひどいことを言うなんて!
~ため(に)<原因>
- 意义:表示动作发生的原因,主句谓语一般为非自主性动词。
- 译文:因为……而……;由于……
- 接续:动作、形容词的连体形+ために
- 名词+の+ために
- 台風のために学校が休みになりました。
- 因为台风学校放假了。
- 注意表示原因的「~ために」的后句不要出现要求,命令,推测,意志等表达方式。
- 風邪を引いたために、仕事を「x休みたいです/x休みましょう/x休んでください/〇休んだ」
~Vるために/Nのために<目的>
- 意义:表示动作的目的
- 译文:为了……
- 接续:动词的词典形+ために+自主动词(意志性动词)
- 名词+の+ために+自主动词(意志性动词)
- 高橋さんは中国語を勉強するために、中国へ留学しました。
- 高桥为了中文,去中国留学了。
Vるように<目的>
- 意义:表示要达到的目标或者目的,后续的主句一般是表示为达到该目标而采取的手段,方法(动作行为)。
- 译文:为了……;以免……
- 接续:动词的词典形 / 动词的否定性 / 可能态(能动态)动词的连体形+ように
- 前面的动词多为非自主动词(可能动词,意志性较弱的动词等)
- 風邪を引かないように、コートを着ました。
- 以免感冒,穿了大衣。
- 与「ために」的区别
- 「ために」表示目的时,个别时候可以和表示目的、愿望的「~ように」互换使用
- 痩せるために、毎日運動している
- 一般指为实现该目的采取的某方法
- 痩せるように、毎日運動している
- 一般为说话人的愿望、期望或行为目标,动作者的意志有时是难以控制或实现的。
- 痩せるために、毎日運動している
- 「~ために」前面动词一般为意志性动词或动作性动词;
- 「~ように」前面动词则多为和人的意志无关的行为, 像「なる、わかる」等,或者可能动词,动词的否定形
- 彼は家で仕事をするために、家を改築した。
- 息子が家で仕事ができるように、父親は家を改築した。
- 「ために」的前后从句为同一主语;~ように前后主语可以不一样。
- 息子が日本語を勉強するために、辞書を買った。
- 息子が日本語を勉強するように、私は辞書を買った。
- 别人的行为和自己的意志无关,对自己来说都是一个愿望。
- 「ために」表示目的时,个别时候可以和表示目的、愿望的「~ように」互换使用
(どんなに/いくら)~ても<转折性的条件>
- 意义:表示转折性的条件,在此条件下仍会发生后续的动作
- 译文:即使(再)……也……;不管(再)……也……
- 接续:Vても/A1くても/A2でも/Nでも
- どんなに高くても買えますね。
- 不管多贵都能买呢。
どんなに~だろう<感叹>
- 意义:构成感叹句,表示喜悦、悲伤、期盼等心情
- 译文:多么……啊!
- 接续:どんなに+表示属性、状态的词语+だろう
- 宝くじに当たって、「学生社長」になったら、どんなに楽しいでしょう
- 如果中了彩票、成为学生社长的话,那多么快乐啊
~すぎる<过度>
- 意义:表示动作、行为或状态超过了通常的程度或范围
- 译文:过于……;太……
- 接续:动词第一连用形/形容词词干+すぎる
- アルバイトをしすぎて、成績が下がったんでしょう。
- 过度打工的话,成绩会下降吧
Nを対象に(して)<动作对象>
- 意义:表示以某人为对象实施某行为
- 译文:以……为对象
- 接续:(表人的)名词+を+対象に(して)
- 大学生を対象に英語を教える。
- 以大学生为对象教英语。
Nを中心に(して)<核心>
- 意义:表示围绕某一事物实施某行为
- 译文:以……为中心;以……为主
- 接续:名词+を+中心に(して)
- 日本語を中心にして、様々な授業を受けています。
- 以日语为主在上各种各样的课。
~と考えられる/と思われる<自发>
- 意义:表示自然而然得出某个结论(常用于学术文体中)
- 译文:一般认为……;觉得……
- 接续:简体形式的小句+と考えられる/思われる
- 学生は、経済的にあまり困っていないと考えられる。
- 一般认为学生在经济方面不太困然。
- 「~と考えられる/思われる」是一种自动态「自発態」的词形,自动态表示自然而然地意识、感受到某事。并非所有动词都有自动态,除了本课表示思维活动的动词外,部分表示感情活动的动词也可以后续自动态后缀「-(ら)れる」,表示自然而然产生某种感情,如:案じる「担心」—案じられる、思い出す「想起」—思い出される。除了自动态之外,一些表示知觉、思考等时间意义的动词的可能态也可表示自发的意义,如:「見える」「聞ける」「思える」「読み取れる」等。
Vることになる<事态发展的结果>
- 意义:表示客观存在的规定或事态自然发展、变化所产生的结果
- 接续:动词的词典形/可能态动词的连体形/动词的否定形+ことになる
- 今年は二年生から出られることになったんですか。
- 今年2年级学生开始能参加了吧?
Vることにする<决定>
- 意义:表示动作主体决定做(或不做)某事。
- 译文:决定……
- 接续:动词的词典形/动词的否定形+ことにする
- 僕、参加することにします。
- 我决定参加。
- 和「する」相比,「なる」弱化了说话人的意志,语气显得委婉客气
- 来月、結婚することになりました。
Nなら(ば)<话题、条件>
- 意义:假设在该话题或条件之下的情况,后句表达说话人的意见、建议、判断、意图灯。
- 译文:……的话;如果是……
- 李さんなら、優勝できるかも。
- 小李的话,应该可以第一名吧。
Nなら(ば)<条件、凸显>
- 意义:承接对方的样子或说过的话,后面陈述说话人的建议、意志、意见、回答等
- 接续:简体句子+なら(ナA/N+なら
- あ、図書館に行くなら、私も返したい本があるんですが…
Nをもとに(して)<题材、基础>
- 意义:表示以某一事物为题材或基础进行言语行为或创作活动。
- 译文:以……为(素材、基础)
- 小説をもとにして映画を作った。
- 根据小说制作了电影。
Vてある<客体存续的状态、人为动作结果的存续>
- 意义:表示动作、行为完成之后客体存续的咋黄台。
- 译文:……着
- 接续:他动词+てある
- 说明:客体的状态实际上是为了某种目的而存续的,因此动词V多为自主的他动词。
- 另外,他动词的“を格”补足语,在「てある」的句子中一般要改成“が格”的形式。
- 参加者は二年生以上って書いてあります。ほら。
- 写着“参加者是2年级以上”,你看。
- 存在自他对应的动词,「他动词+てある」和「自动词+ている」都可以表达结果状态的存续,其中「Vてある」表示的是动作、行为的主体出于某种意图或理由实施该动作后,客体的存续状态,「Vている」则不具有这层含义,只是表示结果状态。
- 「てある」还可以表示做好某种准备之后的状态,一般用「~は/を(もう)Vてある」的句式
- 新しい単語はもう調べてある。
- 我已经把新单词查好了。
- 新しい単語はもう調べてある。
Vておく<提前准备>
- 口语:とく/どく
- 意义:表示该动作是为后面要做的事情提前做好准备。也可以表示短时间内保持某种状态。
- 译文:事件(做)……;预先(做)……
- じゃ、色々体験しておいたほうがいいですね。
- 那么,事先体验各种各样的比较好。
- 「ておいた」与「Vてある」有时表示的是基本相同的事实,但二者叙述的着眼点各异
- 会議の資料はコピーしておきました。
- 会議の資料はコピーしてあります。
- 「ておいた」的关注点在于这个动作本身,叙述者一般是「コピーする」这一动作的执行者
- 「てある」则聚焦于「コピーする」这个动作完成后的结果咋黄台,叙述者和动作的执行者未必是同一人。
Nみたいだ<比喻、举例>
- 意义:在本课中用于比喻和举例。
- 译文:好像……;跟……一样;像……那样
- 接续:名词+みたいだ
- 说明:「みたいだ」等接在名词的后面时,与「ようだ」的用法相同,它是「ようだ」的口语表现形式,多用于口语中。
- 「みたいだ」的活用形式与2类形容词相同。
- 通常不用「みたいだ」的形式。
疑问词+Vたらいいか<询问>
- 意义:用于说话人向对方询问做某事的最佳方式、方法或时间、地点等。
- 译文:怎样……才好呢;如何……好呢
- 说明:这个句式可以用于直接提问,也可像本课中的例子那样用于陈述句的从句。
- 電車の中に鞄を忘れてしまったんですが、どうしたらいいですか。
- 包忘在电车上了,怎么办才好呢?
N1からN2にかけて<时间、空间范围>
- 意义:表示事件、现象存在的时间或空间范围
- 译文:从……到……
- 接续:表示时间或处所的名词+から+同类名词+にかけて
- 修饰名词时,使用「N1からN2にかけてのN3」的形式。
- この病気は夏から秋にかけて流行する。
- 这个病从夏天到秋天都很流行。
- 与「からまで」相比,「からにかけて」一般不表示明确的起点和终点,只表示大致的时间或空间范围。
Nに及ぶ<达到>
- 意义:表示达到的数值、范围或程度,与数量名词共同出现时为主观大量的表达方式。
- 译文:达到……;涉及……;波及……
- それぞれ長さ10メートルに及ぶ絵巻物である。
- 这些都是长度均为10米的画卷。
~と言える<提出主张>
- 意义:用于提出主张或做出判断
- 译文:可以说……;可以认为……
- 接续:简体句子+と言える
- 2类形同此词干/名词+と言える
- 说明:多用于书面语。
- これらのデータは、世界経済の状況を反映していると言える。
- 这些数据的话,可以说反映着世界经济的状况。
Nからなる<构成>
- 意义:表示事物的组成部分。
- 译文:由……组成;由……构成
- 卒業論文は五つの章からなっている。
- 毕业论文是由5章构成的。
Nを通して<途径、手段>
- 意义:表示利用某种途径或手段达到目的。
- 译文:通过…… -アンケート調査を通して大学生の経済状態が分かった。 通过问卷调查了解了大学生的经济状况。
Vず<动作的否定>
- 意义:否定动作或变化的发生,在句中用于中顿或并列。
- 译文:不……
- 接续:Vない去掉ない接ず
- する-せず
- 说明:用于书面语或惯用的表达方式,口语中使用「Vなくて」或「Vないで」
- 夏休みはどこにも行かず、家でのんびり過ごした。
- 暑假哪也不去,在家悠闲度过。
- 「ずに」约等于「ないで」,表示伴随状态
お/ごVください<请求>
- 意义:表示请求对方做某事,是一种尊他表现形式
- 译文:请您……
- 接续:
- お+和语动词第一连用形+ください
- ご+汉语动词词干+ください
- どうぞ、おかけください。
- 请坐。
直接被动句
- 意义:表示某动作被(某人)完成
- 译文:被……;受到……;遭到……
- 说明:根据句子意义和结构特点,日语的被动句分为:
- 直接被动句1
- 直接被动句与主动句具有明确的对应关系,其主语是主动句中的“を格”或“に格”名词。
- N1(人)がN2(人)「に/から」N3をV(ら)れる
- 最典型的被动句,与主动句「N2(人)がN1(人)【を/に】Vる」对应,二者可以自由转换
- 友達に誘われて、久しぶりにコンサートに行った。
- 我被朋友邀请,去了很久没去的音乐会。
- 当谓语动词为表示语言行为或感情、态度的他动词时,往往句中会增加一个表行为、态度对象的“を格”名词
- 私は先生に色々な事を聞かれた。
- 我被老师问了各种各样的事情。
- 私は先生に色々な事を聞かれた。
- 直接被动句2
- N1(物/こと)がN2(人)にV(ら)れる
- 说明:主语为表示物体或事件的名词,多用于客观的描述某一现象。
- この本は多くの人に読まれている。
- 这本书被很多人读着。
- この本は多くの人に読まれている。
- 说明:动作的主体(即に格名词)一般为非特定的个人时,往往因无需明确指出而省略。
- この問題は複雑だと考えられている。
- 大家都认为这个问题很复杂
- この問題は複雑だと考えられている。
- 直接被动句3
- N1(物/こと)がN2(人)によって V(ら)れる
- 主语为表示物体或事件的名词,谓语是表示发明、创造或发现一类的动词(如作る、発明する、書く等),此时动作的主体一般不用“に格”表示,而要用「によって」
- 日本のポップカルチャーがどのような人々によって作られているのか、興味を持ちました。
- 日本的流行文化是被什么样的人创作的的呢,我有着兴趣
- 日本のポップカルチャーがどのような人々によって作られているのか、興味を持ちました。
- 物主被动句
- N1(所有者)がN2にN3(所有物)を V(ら)れる
- 人が所有者の所有物を Vる → 所有者が人に所有物をV(ら)れる
- 所有物可以是所有者身体的一部分或其拥有的物品,也可以是其某一侧面(如动作、姿势、状态等)
- 私は弟にパソコンを壊されました。
- 我的电脑被弟弟弄坏了。
- 私は弟にパソコンを壊されました。
- 间接被动句
- N1(人)が(N2)に(N3を) V(ら)れる
- 间接被动句多表示某一事态的发生间接的给另一方(多为说话人)带来了不良的影响或损害
- 彼は三年前に母親に死なれた。
- 他母亲三年前去世了。
- 私たちは一年生に運動場を占領された。
- 我们被一年级的学生占领了运动场。
- 直接被动句1
- 记住:被动句中的被动态动词,一定是被「に」提示的人做的
Nをきっかけに(して)<契机>
- 意义:表示以某事为契机或开端。
- 译文:以……为契机;以……为开端
- 接续:名词+をきっかてに(して),补充:Nがきっかてで
- 姉は結婚をきっかけに、仕事を辞めた。
- 姐姐以结婚为契机辞职了。
~らしい<传闻、推测>
- 意义:表示传闻或有客观依据的推测
- 译文:据说……;听说……;似乎……
- 接续:简体句子+らしい
- 2类形容词词干/名词 + らしい
- あの映画は面白いらしいので、ぜひ見てみたいです。
- 那个电影似乎很有趣,一定要试试看。
- 「ようだ」推测是根据自己的经验得出
- 「そうだ」推测是直观的感受
- 「らいい」推测是有足够的信息来源,客观的依据
Vるところだ/Vているところだ/Vたところだ/Vていたところだ<动作阶段与说话时点的关系>
- 「ところ」作为实意名词使用时主要用于表处所(书写为「所」),他还可以作为形式名词接在动词的各种肯定形式后面,再后接判断词「だ」(有时「だ」被省略),用以表示动作所处的时点。
Vるところだ<正要>
- 意义:表示该动作行为在说话时即将开始进行。
- 译文:(现在)正要……;刚要……
- 接续:经常与「今、ちょうど、これから」等时间副词搭配使用
- それでお土産を買いに行くところなんです。
- 然后我正要去买特产。
Vているところだ<正在>
- 意义:表示该动作行为在说话时正在进行之中
- 译文:现在正在……
- 接续:经常与「今、ちょうど」等时间副词搭配使用。
- 今、彼女とチャットをしているところです。
- 现在正在和女朋友聊天。
Vたところだ<刚完>
- 意义:表示该动作行为在说话时刚刚结束
- 译文:(现在)刚刚……;刚……完
- 接续:经常与「今、たったいま(刚刚)」等时间副词搭配使用
- 今、授業が終わったところです。
- 现在上课刚结束。
Vていたところだ<刚一直>
- 意义:表示从过去某一时点到说话之前该状态一直在持续,多用来说明之前持续的思考行为或心理状态
- 译文:(之前;刚刚)一直在……
- 僕もそろそろ帰ろうと思っていたところだ。
- 刚刚一直在想我也差不多要回去了。
Vる/Vないところだった<差一点>
- もう少し一位になるところだった。
- 差一点就第一名了
~みたいだ<推測>
- 意味:表示说话人根据实际体验进行的推测
- 译文:好像……;似乎……
- 接续:简体句子+みたいだ 2类形容词词干/名词+みたいだ
- 説明:一般用于口语。书面语或正式场合使用「~ようだ」
- 高橋さんの風邪はもう大丈夫みたいだ。
- 高桥的感冒好像已经没事了。
V(ら)れた/Vることができた/Nできた<最终实现>
- 意义:表示动作主体期望的事情最终得以实现或目标达成,含有难得、不易之意
- 译文:(终于)……成了;(总算)……
- 接续:动词的能动态V(ら)れる去る+た 書けた
- 动词的词典形+ことができた
- 动作性名词+できた
- 说明:经常与副词「やっと」「ようやく」等搭配使用
- 三回目でやっと試験に合格できた。
- 第三次考试终于及格了。
~ば~ほど<程度递进>
- 意义:表示随着前句所述的动作、行为或性质的发展变化,主句所述的性质状态就越典型或随之发生相应的变化。
- 译文:越……越……
- 接续:动词、形容词的「ば」条件形与同一用词的连体形后接「ほど」的形式搭配
- 3类动词的「する」,有「NすればNするほど」和「Nすればするほど」两种形式
- 动词:VばVるほど;3类动词词干+すればするほど
- 形容词:イAければイAほど;ナAならナAなほど/ナAであればあるほど
- 名词:NであればNであるほど/Nであればあるほど
- 毎年この時期、チケットの予約は早ければ早いほどいいんですよ。
- 每年这个时候,票预约的越早越好哦。
使动句
- 意义:表示动作强制、许可、放任对方做某事,也可表示动作主体引发对方产生某种感情
- 译文:使;让
- 接续:动词的使动态是在动词词干后面接后缀「(さ)せる」构成
他动词使动句与自动句使动句
- 当使动态动词为他动词时,动作的主体变为补语,用「に」表示。原主动句的客体在使动句中不变,仍用格助词「を」
- 子供が本を読むー>母は子供に本を読ませる。
- 妈妈让孩子读书。
- 当使动态动词为自动词时,动作的主体一般用「を」格表示,有时也可以用「に」格表示,二者的区别在于:
- 不考虑动作主题的意愿甚至是表达强迫的意思时,通常使用「を」格,
- 而考虑到动作主题的意愿时则使用「に」格,因此表示使动者允许动作主体按照自己意愿进行某动作时,则一般表示「に」格
- 强迫「を」,考虑意愿「に」
- 親は子供{を/に}買い物に行かせる。
- 亲人让孩子去买东西。
- 「を」在句子中不出现两次,如果已经出现其他「を」,就用「に」
- 表达情感类的动词一般用「を」
使动句的含义
- 1.命令、强制对方做某事
- 先生が学生に日本語で作文を書かせる。
- 老师让学生用日语写作文。
- 先生が学生に日本語で作文を書かせる。
- 2.许可、放任对方做某事
- 先生は学生に自由に発表テーマを選ばせた。
- 老实让学生随意选择发表主题。
- 先生は学生に自由に発表テーマを選ばせた。
- 3.引发对方产生某种感情(动作的主体只能用“を格“表示)
- 失礼なことを言ってしまって、先輩を怒らせた。
- 说了事例的话,让前辈生气了。
- 失礼なことを言ってしまって、先輩を怒らせた。
其他
- 【注意】动作的主体为无意志的词,只能用「を」
- 「V(さ)せる」后接「~てもらう/いただく」「~てくれる/くださる」「~てあげる/さしあげる」可以构成表达授受关系的句子。
- 「~てあげる/さしあげる」一般用于意志(让别人xxx)
- 具合が悪かったので、ちょっと早く帰らせてもらいました。
- 因为状态不好,让我早点回了。
- 食べさせてあげたい。
- 想让他吃。
Vながら<同时>
- 意义:表示两个动作同时进行或持续交替进行
- 译文:一边……一边……;边……边……;
- 接续:动词第一连用形+ながら
- 说明:两个动作必须是同一个动作主体。
- 父も母も、時々涙を拭きながら、お祝いのスピーチを聞いていました。
- 爸爸还有妈妈,时时一边擦眼泪,一边听着祝贺的话语。
Vながら<转折>
- 意义:连接内容相反的两个分句,表示转折关系,采用「ながら」形式的分句谓语多表示状态,有时使用「Vていながら」这样的形式。
- 译文:虽然……但是(却),尽管……(却)。
- 接续:V去ます/A1い/A2/N +ながら
- 残念ながら、今晩のパーティーには出られません。
- 遗憾的是,今晚的派对我不能出席。
Nとも<相同>
- 意义:表示复数的人和事物都具有谓语所表达的特征。
- 译文:全部……;都……;
- 接续:指称两个或两个以上的人或事物的名词(或数量词)+とも
- きっとお二人とも寂しかったんでしょうね。
- 两个人一定都很寂寞吧。
~ようだ<推測>
- 意义:表示说话人根据自己的印象、感觉、经验做出推测
- 译文:大概……吧;可能……吧;好像……;
- 接续:动词、形容词的连体形+ようだ
- 名词+の+ようだ
- 北京での生活を話したら、安心したようでした。
- 聊了北京的生活之后,大概放心了吧
Vたばかりだ<动作刚刚结束>
- 意义:表示动作行为完成或某件事情发生不久。
- 译文:刚……;刚……不久
- 先月張さんは日本から帰ってきたばかりです。
- 上个月小张刚从日本回来。
- 注意「Vたばかりだ」与「Vたところだ」的区别:
- 即使是事情发生很长时间了,但如果说话人主观上认为从事情发生到说话时的时间间隔不太长,也可以使用「Vたばかりだ」,但是不能用「Vたところだ」
- このパソコンは去年買った{〇ばかり/×ところ}です。
~のではないだろうか<委婉的主张>
- 意义:表示说话人的推断
- 译文:可能是……吧;是不是……呢;
- 接续:动词、形容词的连体形+のではないだろうか
- 名词+なのではないだろうか
- 和「~のではないか」意义一样,更加委婉。
VたN<连体修饰>
- 表示状态的「Vている」形式在做连体修饰语修饰名词时,经常变为「Vた」之后再接名词。尤其是日语中有一类动词,其做谓语时只以「Vている」的形式出现,如「にる」「優れる」「そびえる」等,这类动词在做连体修饰语时一般要变为「Vた」的形式
- 人の幸福は平凡した毎日にある。
- 人的幸福平凡的在每一天。
A1くする/A2にする<状态、态度>
- 意义:「A1くする/A2にする」除了可以表示使某物发生状态变化的含意外(音を小さくする、部屋を綺麗にする),还可以表示动作主体保持着某种状态或表现出某种态度的含义
- 接续:形容词的第一连用形+する
- お母さんはいつも綺麗にしている。
- 妈妈总是很漂亮。
てくる<物品、信息的移动>
- 意义:表示向着说话人(一方)进行物品或信息的移动。
- 译文:……来;……来了
- 接续:前接表示物品移动或信息传递「送る」「届ける」「郵送する」「伝える」等他动词和「とどく」「(電話が)かかる」等自动词,以及指向特定对象的、表示语言行为的「言う」「相談する」「頼む」「依賴する」等动词。当接收者是第一人称时,一般省略。
- しばらく電話してこなかったら、心配してたのよ。
- 如果好久没有来电话的话,我会很担心哦
Vなさい<命令・敬体>
- 意义:用于表示要求和命令
- 接续:动词的第一连用形+なさい 勉強なさい、勉強しなさい
- 3类动词「~する」+なさい しなさい/~なさい
- 说明:「Vなさい」所表示的命令的语气比动词简体命令形所表示的命令的语气要缓和一些,但一般只用于大人对小孩,老师对学生,上级对下级或是关系亲密者之间。身份同等的人之间也不太使用。
- 早く学校へ行きなさい。
- 早点去学校。
- 说明2:「Vなさい」还可以构成「お/ご~なさい」这种句式,用于表示略为客气地命令。「おやすみなさい/ごめんなさい」已经成为寒暄语,使用场合比较固定。
- ゆっくりお食べなさい。
- 请慢点吃。
- 说明3:「Vなさい」在口语中还可以简化为「Vな」,这种表达方式不太客气,一般仅用于关系非常密切的人(如家里人)之间。
- 早く起きな(よ)。
动词的命令形
- 变形:
- 1类动词:う段变い段
- 買うー買え
- 送るー送れ
- 2类动词:去掉「る」,加上「ろ」(口语)/「よ」(书面语)
- 出るー出ろ/出よ
- 3类动词:
- 来るー来い
- するーしろ/せよ
- 勉強するー勉強しろ/勉強せよ
- 注意:
- 个别2类动词接「ろ」和「よ」不同
- じる可以变:
- 信じるー信じろ/信ぜよ/信ずる
- じる可以变:
- 并非所有的动词都有命令形,例如「愛しろ」实际上是不用的
- 个别2类动词接「ろ」和「よ」不同
- 1类动词:う段变い段
- 说明1:简体命令形使用范围比较窄,常用于发号施令(如军官对士兵、警察对犯人)交通标志等,多为男性使用。一般性的命令则多使用「Vなさい」
- 危ないから部屋の中でボールを投げるのはやめろ
- 因为很危险,不要在房间里投球
- 说明2:3类动词的命令形「せよ」多用于试题的导语
- 次の言葉の意味を簡単に説明せよ。
- 简单说明下一个词语的意思
- 次の言葉の意味を簡単に説明せよ。
- 说明3:除了动词的命令形之外,动词的”て形“也可以用于上对下或关系亲密的人之间,表示命令的语气
- ここに座って。
- 请坐在这里。
- ここに座って。
动词的禁止形
- 意义:用于要求、命令对方不要做某一行为、动作
- 译文:不要……;别……
- 接续:动词词典形+な
- 说明:动词的禁止形也可以说就是动词简体命令形的否定形式,「Vるな」语动词的简体命令形一样多为男性使用。
- 先生に遅刻するなと怒られた。
- 被老师训斥道别迟到
日语简体会话的特点
- ておくーとく/でおくーどく
- じゃあ、欠席って返事書いて出しとこうか?
- 那么,写个缺席的回信送过去吗?
- じゃあ、欠席って返事書いて出しとこうか?
- てしまうーちゃう/でしまうーじゃう
- お皿を落として割っちゃった。
- 盘子落下来碎了。
- お皿を落として割っちゃった。
Vてしまう<强行做某事的意志>
- 意义:表示不顾困难、障碍或别人的意愿,强行进行该动作(没有这么严重,更多的是xx索性xxx)
- 译文:干脆……;……算了
- 接续:自主动词Vて+しまう
- 说明1:该用法在使用时常采用意志形「Vてしまおう/Vちゃおう」的形式
- あーあー、もう勉強やめて、日本へ帰っちゃおうかな。 -啊,不学了,回日本算了。
- 说明2:接在非自主动词后面时,除可以表示消极的结果外,还可表示未预料的事情的发生(不由得)
- 妹との会話が面白すぎて笑っちゃった。
- 和妹妹的对话太有意思的不由得笑了。
- 妹との会話が面白すぎて笑っちゃった。
N1はN2ほど~ない<比较>
- 意义:表示经过比较后,认为N1在程度上不及N2
- 译文:……不如……;……没有……;……不比……
- 说明:N1はN2より
多用于肯定的形式,而表示否定的意思一般常用N1はN2ほどない这种形式,「ほど」表示比较的基准 - 今年の冬も寒いです。でも、今年は去年ほど寒くありません。
- 今年的冬天也很冷,但是,今年没有去年冷。
~せいで/~せいだ<消极原因>
- 意义:表示消极的原因。
- 译文:……就因为……;……是由于……
- 接续:动词、形容词的连体形+せいで/せいだ
- 说明:使用「~せいで」时,表示由于该原因,造成了后面句子所述的不好的结果
- 使用「~せいだ」时,表示前面句子叙述的不好的结果,是由该原因造成。
- 如果「Nのせいで/せいだ」中的名词时指称人的,则带有谴责该人的语气
- 食欲がないのは、暑さのせいかもしれない。
- 没什么食欲可能因为热。
~なら<话题>
- 意义:用于凸显主体,主要是就对方提出的话题或问题作出回答、提出请求或都加以说明、建议。
- 译文:要说……;要是……;就……来说
- 接续:动词/1类形容词的连体形+なら
- 渡辺:北京ダックを食べたいんですが。
- 李:北京ダックなら、いい店を知っていますよ。
~ような気がする/ような感じがする<感觉>
- 意义:表示说话人的某种感受、主观感受
- 译文:觉得好像……;觉得似乎……
- 接续:动词、形容词的连体形+ような気がする
- 名詞+の+ような気がする
- あの人とどこかで会ったような気がする。
- 好像在什么地方遇到过那个人。
Vずに<动作的否定>
- 意义:表示在未实施该动作的情况下进行了后句所述的动作
- 译文:不(没)……(的情况下)
- 接续:Vない去掉ない+ずに するー>せずに
- 彼は今は一日も休まずに、まじめに働いています。
- 他现在一天也没休息,在认真的工作。
- 说明1:「ずに」是「ないで」的书面形式
- 说明2:「Vずに」与「Vないで」「Vず」大多数情况下可以互换使用,但是在前后句表达并列的含义时,不能用「Vずに」
- 王さんは{返事しないで/返事せず/X返事せずに}、李さんは返事した。
Vるには<目的>
- 意义:表示目的
- 译文:(想)要……的话
- 接续:动词的词典形+には
- 说明:「Vるには」基本上与「Vるために」同义,也可以使用「Vるために」的形式
- 后句表示要达到该目的所需要的条件或采用的手段、方法、付出的努力等。
- !注意:「Vるには」是想要达到什么目的,而需要做什么,「Vるために」是为了目的而做什么
- この町の歴史を調べるには、この本が参考になると思います。
- 想要调查这个小镇的历史的话,我想这本书可以成为参考。
非自主动词表示“可能”意义
- 「Vることができる」「V(ら)れる」表示“可能”意义的用法,此时出现的动词一般为自主动词。也有一部分非自主动词,其本身就带有可能的意义(一般称为「無標可能」),不使用「Vることができる」「V(ら)れる」的形式
- この冷蔵庫は大きいからたくさん入る。
- 这个冰箱很大所以能放很多东西
- 「見つかる」「開く」「上がる」「入る」「続く」「決まる」「つく」、「見える」「聞こえる」「わかる」「慣れる」
- 一般是描述客观事实
Vるようになる<变化>
- 意义:表示状态的变化,即从原来不(能)进行该动作变为开始(可以)进行该动作了
- 译文:可以……了;能够……了
- 接续:动词的词典型/动词的能动态+ようになる
- 说明1:
- 1.表示获得了某种能力,动词的能动态+ようになる
- 私は日本語が話せるようになりました。
- 我可以说日语了。
- 私は日本語が話せるようになりました。
- 2.表示习惯的养成或现象的出现,动词的词典型/动词的能动态+ようになる
- 父は最近散歩をするようになりました。
- 爸爸最近开始习惯散步了。
- 父は最近散歩をするようになりました。
- 1.表示获得了某种能力,动词的能动态+ようになる
やる/Vてやる<给与/施恩>
- 意义:「やる」表示说话人自己或自己一方的人将物品赠与他人,主要用于上对下、长对幼,接受者也可以是动植物(表示喂食或浇水)
- 「Vてやる」表示自己或属于自己一方的人为别人做某事,主要用于上对下、长对幼,接也可以表示对动植物施行的动作。
- 译文:给……/我为(别人)……
- 说明:「やる」与「あげる/くれる/もらう」一样,也是表示授受关系的动词。性质和「あげる」一样
- 当听话人是接受者时,仅限于父母对子女、夫妻之间、兄弟姐妹之间或上对下的场合
- 息子の誕生日に、ネクタイをやろうと思っています、
- 儿子生日我打算送条领带
Vるといい<建议>
- 可互换:ばいい、たらいい
- 注意:といい一般不用于疑问句中
- 意义:用于给对方建议。
- 译文:……比较好;最好是……
- 接续:动词的词典型+といい
- 说明:对上级或年长者一般不用该句式
- 日本語の辞書はこれを使うといいです。
- 日语字典的话用这个就好。
~てしかたがない<极端的心理状态>
- 意义:表示某种感情或感觉自然产生,难以控制
- 译文:~得不得了、~得很
- 接续:Vて/A1くて/A2で+しかたがない
- 说明:该句式的主语一般为第一人称,形容词或动词大多表示感情、感觉或生理现象
- この映画は見るたびに、涙が出て仕方がない。
- 每次看这个电影,就感动的不行
- 口语中也说:「~てしようがない」、「~てしょうがない」
Nさえ~ば<充分条件>
- 意义:表示只要满足该条件,就可以得出后面的结论
- 译文:只要
就 - 接续:名词+さえ+动词、形容词的条件形
- スマホさえあれば、他は何も要らない
- 只要有手机,其他的都不需要
Vてほしい/Vないでほしい<对他人的希望>
- 意义:「Vてほしい」表示说话人希望对方或他人为自己做某事
- 「Vないでほしい」表示说话人希望、要求对方或他人不做某事
- 译文:希望~/希望不要~
- 说明:「Vてほしい」与「てもらいたい」一样,都表示强烈的希望对方进行该动作。动词的主体用格助词「に」表示
- こんなきれいなところにごみを捨てないでほしい。
- 希望你不要再这么干净的地方扔垃圾
- 「てほしい」和「ないでほしい」还可表示说话人希望某事或某现象发生或不发生,这时谓语动词均为非自住的自动词,动词所涉及的主体一般用格助词「が」
- 早く夏休みが始まってほしい
- 想要暑假早点开始
- 早く夏休みが始まってほしい
N/A2でいらっしゃる<尊他>
- 意义:用于表示对他人的尊敬
- 接续:名词/2类形容词词干+でいらっしゃる
- A1くていらっしゃる
- 说明:「N/A2形容词词干+でいらっしゃる」是「N/A2です」的尊他表现形式。
- あ、丸井さんでいらっしゃいますか。
- 啊,是丸井吗?
ていらっしゃる<尊他>
- 意义:表示对动作主题的敬意。
- 说明:「Vていらっしゃる」是「ている」的尊他表现形式
- お仕事は何をしていらっしゃいますか。
- 您在做什么工作呢?
~とは限らない<否定性可能>
- 意义:表示事实未必如此、不能如此断定之意,暗示存在例外情况。
- 译文:不一定~、并非~、未必~
- 接续:简体句子+とは限らない
- 2类形容词词干/名词+とは限らない
- 说明:常与副词「必ずしも」搭配使用
- 店の人が進めるものがいいものだとは限らない。
- 店里的人推荐的东西不一定是好东西。
~まる/める<程度的发展>
- 意义:表示程度的不断发展。
- 译文:(使)增强、提高、加深、减弱
- 接续:1类形容词词干+まる/める
- 说明:这类常用的成对自他动词有:
- 強まる/強める
- 高まる/高める
- 深まる/深める
- 弱まる/弱める
- 薄まる/薄める
- 固まる/固める
- 早まる/早める
- 広まる/広める
- 最近、あの動画はネット上で人気が高まっている。
- 最近,那个动画在网络上人气高涨。
- 注意:~まる/~める一般表抽象事物的程度变化,注意其与(A1くなる/A1くする)的不同
- 台風の影響で、野菜の値段が(x高まっている/〇高くなっている)
感情形容词+させる<引发感情>
- 意义:某物或某事是某人产生某种感情。
- 译文:令人……;使人……
- 接续:表人名词(或「心」「気分」「気持ち」等)+を+感情形容词A1く/A2に+させる
- 雨は人の心を寂しくさせる。
- 雨使人的心寂寞。
- 如果是使事物的性状发生变化,则使用「属性形容词+する」的形式。
- 暑いから、髪を短くしたい。
- 因为太热了,想把头发剪短
- 暑いから、髪を短くしたい。
お/ご Vです<尊他>
- 意义:描述动作的尊他语,表示对动作主体的敬意。
- 接续:お+和语动词第一连用形+です
- ご+汉语动词的词感+です
- お客様、何かお探しですか。
- 客人,您在找什么呢?
- 注意:有一点刚刚结束的感觉
V(ら)れる<尊他>
- 意义:描述动作的尊他语,表示对动作主体的敬意。
- 接续:动词词干+(ら)れる、与被动态形式相同
- 说明:「V(ら)れる」可以表示敬语、被动态、自动态、能动态,要依靠句子结构或上下文来判断
- 昨日、胡先生が来られて、教えてくださいました。
- 昨天,胡老师来了,并且指导我了
- 「られる」<「ごVです」<「になる」
Vていただけませんか<客气的请求>
- 意义:表示客气地请求对方为自己做某事
- 译文:能否……;可不可以……
- 接续:Vて+いただけませんか
- 说明:用日语请求时通常使用授受动词来表示说话人受益,这样的表达方式比较礼貌
- 明日、こちらに来ていただけませんか。
- 明天可以来这里吗?
Nのところ<处所化>
- 意义:表示存在和活动的处所
- 译文:……这里;……的地方
- 接续:表示人、物的名词+のところ
- 李さんはドアのところに立っています
- 小李正站在门的地方。
V(よ)うとする<意图>
- 意义:表示为了某一目的,努力尝试进行某动作
- 译文:试图……;想要……
- 接续:自主动词的意志形V(よ)う+とする
- 说明:其否定形式为「V(よ)うとしない」
- 多くの人があの会社に入ろうとしています。
- 很多人想要进入那个公司
- 通常「V(よ)うとしたとき」「V(よ)うとしたところ」的形式,表示正要实施该动作的时候。
- 私が自転車に乗っていて、角を曲がろうとしたとき、高橋さんとぶつかりそうになった。
- 我骑自行车,刚想拐弯的时候,差点和高桥撞上了。
- 当动词为非自主动词时,表示变化即将发生或结束
- 新しい時代が始まろうとしている。
- 新时代即将开始。
- 新しい時代が始まろうとしている。
Vている/Vる うちに<发生变化的时间范围>
- 意义:表示某一状态时或某一动作(反复)进行过程中发生了某一变化。
- 译文:在……过程中;……着……着,就
- 接续:动词的持续体或词典形+うちに
- 何回か会っているうちに、総合学習を始めることになった
- 在很多次的见面中,开始了相互学习
- 注意:后续变化是自然而然地
综合日语3
っけ<终助词><确认><询问>
- 意义:表示疑问的语气助词「っけ」接在简体句子后,用于对记忆不清的事情进行确认,询问,是口语比较随意的说法。类似于中文表达“(是不是)~来着”
- ~だ/~だった/~んだ/~んだった + っけ
- 动词、形容词的”た”兴塔 + っけ
- 说明:口语中使用,语气较为随便。除简体外,也用在「~ましたっけ」「~でしたっけ」「~ませんでしたっけ」等敬体形式后面
- 注意:
- 放句尾
- 前面也是个句子(多是简体,也可以敬体)
- 前面接续だ|た
- 原型接:この機器はどうやって使うんだっけ
- 「~だっけ」和「~だったっけ」表达的含义基本相同,二者的微妙差别在于:
- 「だっけ」偏重于对眼前的事实的确认和询问
- 「だったっけ」则更加倾向于搜索记忆、回想当时的情况后进行确认和询问。
- 句子读升调时一般为疑问的预期,有时也表示说话人的自言自语
- 降调时多为确认,有时也表达疑问。
- あの人は王さんだっけ。
- 那个人是小王吧
Nのことだから<对人物的判断>
- 意义:表示根据说话人了解的该人的性格行为特征,推断出主句表达的结果
- 译文:“因为是
样的人,所以” - 接续:N+のことだから、N一般指人(组织,场所)的名词
- 说明:前接名词为说话人比较了解的人或组织等,主句句尾一般为「だろう/と思う/はずだ/かもしれない」等,表达说话人的推测、判断
- 田舎のことだから、二人の噂はすぐ広まるだろう
- 因为是在农村,两个人的传言会马上传播吧
N1をN2とする/として<确定>
- 说明:表示将N1看作或确定为N2此时的N2常为抽象名词,比如“目標,中心,目的,憧れ”等词汇
- 译文:以……为……;把……当作……
- 接续:名词+を+名词+とする
- 名詞+を+名詞+として+動詞
- 名詞+を+名詞+とした/とする+名詞 - 年少者を対象とした日本語教育に関心があります。 - 对以年少者为对象的日语教育关心。
- 如果是心理上的当作,用と好一点
动词的状态性动词
- 状态动词「ている」形态在作连体修饰语时,经常会变为「Vた」之后再接体言。如「似る」「優れる」「そびえる」等等,这类动词在做连体修饰语时一般要变为「Vた」的形式
- 晴れた日が続いていて夏らしくなってきました。
- 接连的放晴日变得夏天起来了。
~N/V/A といっても<补充说明>
- 意义:表示转折,意味实际情况达不到对方想象的程度,主句用来对从句所指的事项进行修正、补充、限定性的说明。
- 译为:“虽说……,但是……”
- 接续:简体句子、名词/动词、形容词的简体形式+といっても
- 说明:也可以与前面的句子分开,独立使用
- よく行くといっても、一か月に一度程度だけど。
- 虽说总是去,但是也只是一个月去一次的程度
~わりに(は)<比例失衡>(事实和预期不符)
- 意义:表示转折,意为以从句的状态或程度为标准进行衡量的话,主句所示的实际情况与预测的情况不符。
- 译为:“虽然……却……”;“尽管……但……”
- 接续:名词+の/动词、形容词的连体形+わりに(は)
- 说明:一般表示说话人的主观评价。多用于口语
- このマンションは駅に近いわりには安い
- 这个公寓离车站很近,却很便宜
ばかり<限定>
- 意义:表示事物的数量多或动作、变化的次数多
- 译文:光……;净……;总是……
- 接续:名词+(に/で/と)+ばかり;动词てばかりいる
- 说明:经常带有不满、抱怨的预期。口语中表强调时用「ばっかり」
- ゲームばかりしないで、ちゃんと勉強しなさい。
- 不要光玩游戏,请好好学习
- 和「だけ」的区别:
- 「だけ」意味只有A,不存在其他事物
- 「ばかり」意味A的数量或与A相关的次数多
Vてばかりいる<限定>
- 意义:表示某种行为或状态反复出现
- 译文:总是……;只……;一个劲地……
- 接续:Vて+ばかり+いる
- 说明:经常带有不满、抱怨的语气。
- 遊んでばかりないで、勉強しなさい。
- 别一个劲的玩,请学习
ことになっている<约定・惯例>
- 说明:标识习惯、惯例、计划、约定,法律或规章制度的约束以及客观规律等。
- 接续:N+という・Vる・Vない+ことになっている
- 四月から日本へ留学に行くことになっている。
- 四月开始去日本留学。
というのは(の)ことである<客观解释・说明>
- 用于某个词语进行释义或说明。相当于汉语的“所谓~,是(指)~”
- 「東大」というのは、東京大学のことである
- 所谓东大,就是指东京大学
ということは(ということ)である<主管解释>
- 意义:用于对某一事物或事项进行解释、说明,大多为说话人的推理、判断或评价
- 译文:“……就是……”;“……就是说……”
- 接续:简体句子+ということは+(简体句子+ということ)だ
- 说明:在对话中也用于对说话人根据某一事实做出判断并向听话人确认
- 大人になるということは、自分の行動に責任を持つということだ。
- 所谓的长大成人,就是对自己的行为负责
Nにおける/において<空间、时间>(比较书面)
- 说明:标识空间、时间、范围、领域等,相当于汉语的“在~”
- 一般可以用「で」替换,但是比「で」要更为正式
- 接续说明:における由于连体,において用于连用
- これらの作品テーマは、現代においてはあまり珍しくはないかもしれない。
- 这些作品的主题,说不定在现代没有那么少见。
连体形+わけだ<说明>
- 用于说明,即陈述某一个事实,认为他是事情发展的必然结果,也可以表示对因果关系的认同。
- 译文:“当然~”,“难怪~”
- 接续:动词、形容词的连体形+わけだ(名词接续)
- そんなこと言ったから、先生に叱られたわけだ。
- 因为说了那种话,当然被老师骂了
Nのもとで<影响、支配>
- 说明:在表示某人或事物的影响,支配下「活动」。“在~之下”
- 注意:「もと」在这里写作「下」,不是用于表示方位的语法。
- 非动作用「もとに」,常用在某种条件或者是状况
- 吉田先生のご指導の下で研究を行ってきた
- 在吉田先生的指导下进行着研究。
~とともに<共同动作主体>
- 说明1:接在指人(组织、部门)等名词后面,表示共同动作的主体。“~ ~一起”
- 接续:N+とともに 约等于と一緒に
- 週末は家族とともに過ごしたい。
- 周末想和家人一起度过。
- 说明2:表示两个状态同时存在。“在~ ~的同时”
- 日本語を勉強するとともに経済学の授業にも出ている
- 学习日语的同时也在参加经济学的课程。
こそ<凸显>
- 说明:用于凸显、强调名词所指的事物,以区别于其他同类事物。前接名词作主语时,往往用Nこそが。
- 译文:“正是“、”才是~“
- 接续:N+こそ
- こういう時にこそ、友達の大切さがわかる。
- 正是这样的时候,我知道了朋友的重要性
- 困難があるからこそ、人が成長できる
- 正因为有困难,人才能成长
Nといえば<提出话题>
- 意义:将刚才谈话中所涉及的事物作为话题提出,后续内容是对此话题的具体说明(联想),口语形式为「っていえば」。
- 译文:“说起~;提到~”
- 说明:这个句型也可以说成「~というと」「といったら」
- 日本文化といえば空手だよね。
- 说起日本文化就想到空手道呢
からといって<转折>
- 意义:转折型表达,用于表示前者内容并不能得出后者的结论,否定前后的因果关系。
- 巨末通常接否定性表达。而大多数常常和「とは限らない」「わけではない」等半否定表达搭配使用。
- 译文:“虽然
未必”;“虽说但也(不)”。 - 注意:也会以「かといって」「からって」形态出现
- ビールが好きだからといって、毎日飲むは限らない。
- 虽然喜欢啤酒但也不是每天都喝。
Vてみせる<演示、决心>
- 说明1:表示向对方演示或示范某一动作
- 译文:“做给……看”
- 歌がお上手だそうですね。一度歌って見せてください。
- 你好像很擅长唱歌呢,请唱一次给我听
- 说明2:表达说话人一定要做成某事的决心。多含有“说我不行,偏要做成给你们看看”的语气
- 今度の試験は絶対合格して見せる!
- 这次的考试绝对合格给你看!
それより(も)<递进,转换话题>
- 说明:用比较(より)的方式凸显后项所述内容比前句的内容更加重要,具有转换话题的功能。相当于“与此相比,~ ~ ~”
- その話は前に聞いたよ。それよりも今度の困りことって何?
- 那个事情之前听说了哦,比起那个,现在的困扰是?
だけ<限定>
- 说明:用于限定表达内容,表示没有除此之外的情况。
- 译文:“只,仅仅……”
- 接续:N、A1・Vる简体+だけ、A2+な+だけ
- 彼は文句を言うだけで、何もて手伝ってくれない。
- 他只会抱怨,什么忙也没有帮。
だけ+では<限定>
- では可以表示对于某种情况的假设,后项一般接如此情况会导致的不好结果,和だけ搭配则可以表达出“光~(不能~)”;“只……是不……”的含义
- 説明書を読むだけではわからない。やはり一度やってみたほうがいいかな。
- 光读说明书是无法理解的,果然尝试动手一次比较好
N1をN2に<作为~,当作~>
- 说明:表示将N1当作N2,属于「N1をN2にして」的省略形式。
- N2多为「目標、きっかけ、目的、中心、モットー」等抽象名词
- さあ、大学入学を機に、手話を始めましょう。
- 那么就以大学开学为契机,开始学习手语吧
- 物理上的改造用に
Nとして(は)<具体化的对象>
- 说明:表示某种抽象事物的具体内容,即后面的内容是对该词语所涉及内容的具体说明。
- 注意:N部分所涉及到的词汇通常是「予定、義務、仕事、対策、方針」等包含某些具体内容的名词。
- 活動内容としては、週二回の合同練習とp朝の自主練習です
- 作为活动内容,每周两次的共同练习和自主练习
Nに限らず<非限定>
- 说明:表示后面所述的内容不仅限于该名词所指称的事物
- 译文:“不仅~;不限于~”
- 経験者に限らず、初心者も大歓迎。
- 不仅限于老手,也非常欢迎新手!
~に限る
- 意义:用于表达说话人认为在此情况下最好的做法、选择
- 译文:最好是……
- 接续:N/Vる/Vない + に限る
- 風邪を引いたら、薬を飲んで、ゆっくり休むに限ります。
- 感冒了的话,最好是喝药、好好休息
V(よ)う+ではないか<号召>
- 说明:动词意志形「(よ)う」后接「ではないか」时构成表示号召的句式。表示号召,呼吁大家一起来做某事。多用于书面或是演讲中。
- 译文:(让我们)……吧
- 其他形式:V(よ)うではありませんか、V(よ)うじゃありません、V(よ)じゃないか
- さあ、そろそろ出かけようじゃないか
- 那么,差不多该出发了吧
N/Vるにあたり/にあたって<进行动作行为的时间>
- 说明:接在动作性或变化性名词或动词后,构成一个时间状语从句。表示进行该动作或发生该变化的时间。同时说话人感到在此之前瞬间的紧迫感,要积极开始某一具体行为或动作。
- 译文:“值此~之际”。多数为书面语或是正式场合使用。
- 開催に当たって、一言ご挨拶申し上げます。
- 值此会议召开之际,致以诚挚的问候
Nに加えて<递进、累加>
- 意义:表示在某事物,行为的基础上增加了其他的事物、行为。
- 译文:除了……还……;加之……
- 接续:名词或名词化的小句+に加えて
やらやら<并列>
- 说明:表示同类事物的并列,后项多为消极的内容。
- 接续:N/Vる/A辞书型+やら
- 译文:又~
又~ - 注意:比起「とか」、「やら」的举例会带有一种杂乱无章的隐含意义,常用于形容事物不是按照某种规律排列,而是杂乱,使人看着心烦的样貌。也可以用于表示多种情感混杂在一起的状态。
- 漫画やらゴミやら服やらで座る場所もないね。
- 漫画啦、垃圾啦、衣服啦的原因,坐的地方都没有
それで~ ~んだ<结果>
- 说明:表示结果,即说话人以前面的内容为依据,推导出这一结果。
- “所以才~”,通常处于对话中出现。
- 今朝寝坊しちゃって、起きたらもう八時過ぎだったよ。
- 今天早上睡过了,起床后已经过了8点了。
- 「そこれ」和「それで」区别:
- 「そこで」表示针对某种情况采取措施。“……,因此……”
- 最近たくさん食べた。そこで、ダイエットすることにした。
- 不是措施就用「それで」比较好
- 最近たくさん食べた。そこで、ダイエットすることにした。
- 「それに」还可以用来反问对方,引出对方的意图。“所以呢”
- 彼女のことが好きだ、今日彼女に告白するつもりだ。
- 「そこで」表示针对某种情况采取措施。“……,因此……”
さすが<夸赞>
- 说明:用于实际情况与预测或期待的事情一致时表达感慨、感叹。多用于句首,多用于褒义,类似于中文里的“真不愧”的含义
- 「さすが」和「さすがは」一般用于积极、褒义的评价,而「さすがに」既用于褒义、也用于贬义
- これ、山田さんが作ったの?うまいねえ、さすがプロだねえ
- 这是山田做的吗?真好吃啊,不愧是专业的
- 不一定是褒义或者编译,也可以有果然的意思
- 昨日は徹夜したから、さすがに今日は眠くてたまらない。
- 昨晚通宵了,果然今天困得不得了
- 昨日は徹夜したから、さすがに今日は眠くてたまらない。