尊他语

  • 意义:尊他语(尊敬語)是对谈话对方或话题中提到的任务、事物直接表示敬意的表达方式。
  • 古屋先生は今日はいらっしゃいません。いる
  • 先生は明日の授業が八時からとおっしゃいました。言う

名词

表示敬意的名词
  • この/その/あの/どの+かた
  • こちら、そちら、あちら、どちら
  • どなた
名词+表示敬意的词缀
  • お+和语词:お母さん、お父様、お話、お宅
  • ご+汉语音读词:ご返事、ご挨拶
  • 名词+かた:先生方

动词

  • 表示敬意的动词
  • 行く/来る/いる
    • いらっしゃる(变い)
    • おいでになる
  • 言う
    • おっしゃる(变い)
  • 食べる/飲む
    • 召し上がる
  • 見る/読む
    • ご覧になる
  • する
    • なさる(变い)
  • くれる
    • くださる
动词的尊他形式
  • 和语动词:お+动词的第一连用形+になる
  • 汉语音读动词:ご+动词词干+になる
  • 日常使用的词一般可以用お
不同场景可以使用的敬语句型
  • 请求对方时的尊他表达
  • お+V1ます/V2ます(动词第一连用)+ください
  • ご+V3变词干+ください
  • お客様、ことらで少々お待ちください。

形容词

  • 意义:形容词的尊他语,对谈话对方或话题中提到的人物、事物直接表示敬意。
  • 接续:お/ご+形容词
  • 社長はとてもお元気ですね。
    • 社长非常有精神呢。

自谦语

  • 意义:自谦语(謙譲語けんじょうご)时说话人通过使用谦辞或谦虚的表达方式,间接地向对方或话题中的人物表示敬意的表达方式。
  • 先生にお目にかかることができて、本当に嬉しく存じます。
  • シンポジウムのことについて、お聞きしたいですが…

名词

  • 部分名词本身可以表示自谦,例如わたくし、父、母、うち等
  • 补充:
    • へい~:弊社、弊店
    • せつ~:拙作、拙著、拙宅
    • はい~:拝借、拝見、拝読、拝察
    • しょう~:小論、小職、小社、小店

表示自谦的动词

  • 行く/来る
    • まい
  • する
    • いたす
  • いる
    • おる
  • 言う
    • もう
  • 食べる/飲む/もらう
    • いただく
  • 見る
    • 拝見はいけんする
  • 聞く/訪ねる/訪問する
    • うかが
  • 会う
    • お目にかかる
  • 知る/思う
    • ぞんずる/ぞんじる

动词的自谦形式

  • 和语动词:お+动词的第一连用形+する/いたす
  • 汉语音读动词:ご+动词词干+する/いたす
  • 「お(ご)~いたす」比「お(ご)~する」表达的自谦程度更高
  • 日常使用的词一般可以用お